“游山游水几千重”的意思及全诗出处和翻译赏析

游山游水几千重”出自唐代施肩吾的《遇李山人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu shān yóu shuǐ jǐ qiān zhòng,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“游山游水几千重”全诗

《遇李山人》
唐代   施肩吾
游山游水几千重,二十年中一度逢。
别易会难君且住,莫交青竹化为龙。

分类:

作者简介(施肩吾)

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

《遇李山人》施肩吾 翻译、赏析和诗意

《遇李山人》是唐代诗人施肩吾的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
游山游水几千重,
二十年中一度逢。
别易会难君且住,
莫交青竹化为龙。

诗意:
这首诗词描述了诗人与李山人相遇的情景。诗人游历了无数山水之间,经历了二十年的光阴,终于与李山人有了一次相逢。尽管别离和相聚都是经历了许多的变化和困难,但诗人希望李山人能够暂时停留下来,不要再错过彼此的相见。最后一句寓意着诗人的心愿,希望彼此的友谊能够长久,不被时光的流转所改变。

赏析:
这首诗词通过游山、逢人的描写,表达了诗人与李山人之间的相遇和别离的苦涩之情。诗人在游历过程中经历了许多沧桑和变迁,而与李山人的相遇则成为二十年中的一次难得的机缘。诗人深知别离和相聚都是不易的,因此表达了对李山人的期望,希望他能够停下脚步,不要错过这一次相见的机会。

最后一句"莫交青竹化为龙"是这首诗词的点睛之笔。青竹是有生命力和成长力的象征,而将青竹化为龙则寓意着将平凡的事物转化为神奇的存在。这句话表达了诗人对友谊的珍视,希望彼此之间的情谊能够永恒不变,不受世事变迁的影响。

总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对友谊的真挚珍重之情,同时也表达了对时光流转的思考和对逝去时光的留恋之情。通过描绘山水和人物相遇的场景,诗人将自己的情感融入其中,使读者在阅读中能够感受到作者的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游山游水几千重”全诗拼音读音对照参考

yù lǐ shān rén
遇李山人

yóu shān yóu shuǐ jǐ qiān zhòng, èr shí nián zhōng yí dù féng.
游山游水几千重,二十年中一度逢。
bié yì huì nán jūn qiě zhù, mò jiāo qīng zhú huà wéi lóng.
别易会难君且住,莫交青竹化为龙。

“游山游水几千重”平仄韵脚

拼音:yóu shān yóu shuǐ jǐ qiān zhòng
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游山游水几千重”的相关诗句

“游山游水几千重”的关联诗句

网友评论

* “游山游水几千重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游山游水几千重”出自施肩吾的 《遇李山人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢