“自惭惊动国中人”的意思及全诗出处和翻译赏析

自惭惊动国中人”出自唐代费冠卿的《蒙召拜拾遗书情二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì cán jīng dòng guó zhōng rén,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“自惭惊动国中人”全诗

《蒙召拜拾遗书情二首》
唐代   费冠卿
拾遗帝侧知难得,官紧才微恐不胜。
好是中朝绝亲友,九华山下诏来征。
三千里外一微臣,二十年来任运身。
今日忽蒙天子召,自惭惊动国中人

分类:

《蒙召拜拾遗书情二首》费冠卿 翻译、赏析和诗意

《蒙召拜拾遗书情二首》是唐代诗人费冠卿的作品。诗中描述了拾遗帝侧的官员知难得、官位微小,长久以来一直担心无法胜任。但是他与中朝的亲友关系非常好,而且在九华山下接到了天子的征召,这让他非常惊喜和自惭形秽。

这首诗以朴实的语言展示了费冠卿的坚守和奉献精神,同时也表达了他对国家的忠诚和为国家付出的感激之情。诗中感慨自己官位微小,但心系国家,与中朝亲友关系良好,同时感到惊喜和自怜之情。

中文译文:
诗意:
这首诗描绘了一个名叫费冠卿的官员,他官位微小,但是具有忠诚和奉献精神。他与中朝的亲友关系很好,而且收到了天子的征召,这让他既惊喜又自怜。诗人表达了对国家的忠诚和为国家付出的感激之情。

赏析:
这首诗以简洁、质朴的语言表达了诗人的心声。他以微小的官位,却心系国家,表达了对国家的忠诚和奉献精神。诗人通过描述自己与中朝亲友的良好关系,展示了自己的胸怀和豁达。最后,他忽然收到来自天子的征召,既感到惊喜,又自怜自惭。整首诗虽然内容不多,但情感真挚,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自惭惊动国中人”全诗拼音读音对照参考

méng zhào bài shí yí shū qíng èr shǒu
蒙召拜拾遗书情二首

shí yí dì cè zhī nán de, guān jǐn cái wēi kǒng bù shèng.
拾遗帝侧知难得,官紧才微恐不胜。
hǎo shì zhōng cháo jué qīn yǒu, jiǔ huà shān xià zhào lái zhēng.
好是中朝绝亲友,九华山下诏来征。
sān qiān lǐ wài yī wēi chén, èr shí nián lái rèn yùn shēn.
三千里外一微臣,二十年来任运身。
jīn rì hū méng tiān zǐ zhào, zì cán jīng dòng guó zhōng rén.
今日忽蒙天子召,自惭惊动国中人。

“自惭惊动国中人”平仄韵脚

拼音:zì cán jīng dòng guó zhōng rén
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自惭惊动国中人”的相关诗句

“自惭惊动国中人”的关联诗句

网友评论

* “自惭惊动国中人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自惭惊动国中人”出自费冠卿的 《蒙召拜拾遗书情二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢