“几时诏下归丹阙”的意思及全诗出处和翻译赏析

几时诏下归丹阙”出自唐代姚合的《寄汴州令狐楚相公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ shí zhào xià guī dān quē,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“几时诏下归丹阙”全诗

《寄汴州令狐楚相公》
唐代   姚合
汴水从今不复浑,秋风鼙鼓动城根。
梁园台馆关东少,相府旌旗天下尊。
诗好四方谁敢和,政成三郡自无冤。
几时诏下归丹阙,还领千官入阁门。

分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《寄汴州令狐楚相公》姚合 翻译、赏析和诗意

《寄汴州令狐楚相公》是一首唐代诗词,作者是姚合。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汴水从今不再浑,秋风鼙鼓动城根。
梁园台馆关东少,相府旌旗天下尊。
诗好四方谁敢和,政成三郡自无冤。
几时诏下归丹阙,还领千官入阁门。

诗意:
这首诗词是姚合寄给汴州令狐楚相公的,表达了对令狐楚的赞美和祝福。诗人首先描述了汴水从现在开始不再浑浊,清澈的水流代表着治理有方的政绩。秋风鼙鼓动城根,形容着城市繁荣昌盛的景象。

接下来,诗人提到了梁园台馆,指的是令狐楚的府邸,强调了其规模宏大和官职尊贵,旌旗高悬象征着他在天下享有崇高的地位和声望。

诗人进一步称赞令狐楚的诗才,说他的诗作出色,没有人敢与之匹敌。同时,政绩卓著,三郡之地都没有人对他有怨言。

最后,诗人期待着令狐楚能尽快受到皇帝的召见,返回京城,领导千官,进入阁门,继续为国家服务。

赏析:
这首诗词通过对令狐楚的称赞和祝福,展现了作者对令狐楚的敬仰和对他的才能和成就的赞赏。同时,诗中描绘的汴州繁荣景象和令狐楚的尊贵身份,体现了唐代社会的繁荣和权力体系。诗人对令狐楚的期待也表达了对他继续为国家作出贡献的信任和期望。

整首诗词运用了形象生动的描写手法,通过对汴水、秋风、梁园台馆等元素的描绘,创造出了一幅繁荣昌盛的画面。同时,通过对令狐楚才德的称赞,展示了当时社会对才能和政绩的重视。

总体而言,这首诗词既是对令狐楚的褒奖和祝福,也是对唐代社会繁荣和权力结构的反映,展示了当时社会对政治和文化精英的崇敬和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几时诏下归丹阙”全诗拼音读音对照参考

jì biàn zhōu líng hú chǔ xiàng gōng
寄汴州令狐楚相公

biàn shuǐ cóng jīn bù fù hún, qiū fēng pí gǔ dòng chéng gēn.
汴水从今不复浑,秋风鼙鼓动城根。
liáng yuán tái guǎn guān dōng shǎo,
梁园台馆关东少,
xiāng fǔ jīng qí tiān xià zūn.
相府旌旗天下尊。
shī hǎo sì fāng shuí gǎn hé, zhèng chéng sān jùn zì wú yuān.
诗好四方谁敢和,政成三郡自无冤。
jǐ shí zhào xià guī dān quē, hái lǐng qiān guān rù gé mén.
几时诏下归丹阙,还领千官入阁门。

“几时诏下归丹阙”平仄韵脚

拼音:jǐ shí zhào xià guī dān quē
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几时诏下归丹阙”的相关诗句

“几时诏下归丹阙”的关联诗句

网友评论

* “几时诏下归丹阙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几时诏下归丹阙”出自姚合的 《寄汴州令狐楚相公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢