“隔屋闻泉细”的意思及全诗出处和翻译赏析

隔屋闻泉细”出自唐代姚合的《寄马戴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gé wū wén quán xì,诗句平仄:平平平平仄。

“隔屋闻泉细”全诗

《寄马戴》
唐代   姚合
天府鹿鸣客,幽山秋未归。
我知方甚爱,众说以为非。
隔屋闻泉细,和云见鹤微。
新诗此处得,清峭比应稀。

分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《寄马戴》姚合 翻译、赏析和诗意

《寄马戴》是唐代诗人姚合创作的一首诗词。这首诗词的中文译文为:寄给马戴。

诗词的意境是描述一个在天府地区居住的鹿鸣客,在幽山中度过秋季,却未能归家。主人公知道有人对他的喜爱表示质疑,认为他不值得如此钟爱。然而,他却通过和隔壁的屋子中细小的泉声交流,以及与从天上飞来的鹤相见,感受到了一种与众不同的心境。在这样的环境下,他创作了一篇新诗,认为这里的清幽与高洁是非常稀有的。

这首诗词通过描绘天府地区的自然景观,以及主人公与泉水、鹤的互动来表现诗人的内心世界。诗中所提到的鹿鸣客、幽山、泉声和鹤等顺利建立了山野清幽、自然与人的交融的和谐画面。

诗词所要表达的诗意,一方面是诗人对自然风景的赞美和感叹,揭示了山野之中的清幽和高峭的特质。另一方面,诗人借助这样的环境,来表现自己的心理世界,倾诉自己的感受和思考。

在赏析这首诗词时,读者会感受到作者深深热爱自然风景,并能从中获得心灵的抒发与净化。读者也可以通过诗人的观察和感受,加深对自然的理解和对生命的反思。整首诗词以简洁明了的文字,展现了诗人对自然、对心灵的独特见解,给读者留下许多想象的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隔屋闻泉细”全诗拼音读音对照参考

jì mǎ dài
寄马戴

tiān fǔ lù míng kè, yōu shān qiū wèi guī.
天府鹿鸣客,幽山秋未归。
wǒ zhī fāng shén ài, zhòng shuō yǐ wéi fēi.
我知方甚爱,众说以为非。
gé wū wén quán xì, hé yún jiàn hè wēi.
隔屋闻泉细,和云见鹤微。
xīn shī cǐ chù dé, qīng qiào bǐ yīng xī.
新诗此处得,清峭比应稀。

“隔屋闻泉细”平仄韵脚

拼音:gé wū wén quán xì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隔屋闻泉细”的相关诗句

“隔屋闻泉细”的关联诗句

网友评论

* “隔屋闻泉细”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔屋闻泉细”出自姚合的 《寄马戴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢