“黄河与宅连”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄河与宅连”出自唐代姚合的《陕城即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huáng hé yǔ zhái lián,诗句平仄:平平仄平平。

“黄河与宅连”全诗

《陕城即事》
唐代   姚合
左右分京阙,黄河与宅连
何功来此地,窃位已经年。
天下才弥小,关中镇最先。
陇山望可见,惆怅是穷边。

分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《陕城即事》姚合 翻译、赏析和诗意

陕城即事

左右分京阙,黄河与宅连。
何功来此地,窃位已经年。
天下才弥小,关中镇最先。
陇山望可见,惆怅是穷边。

译文:
城池建在首都的左右,黄河和宅邸相连。
你是为什么功绩来到这个地方,夺取到位已有多年。
天下才幼小,关中镇最先。
远望陇山,心中惆怅,这是边境穷乡。

诗意和赏析:
这首诗描述了作者的感慨之情。陕城即指在陕西省陕县的城池,这个城池坐落在长安的左右,靠近黄河与皇宫相连。诗中说“何功来此地,窃位已经年”,意味着作者也是为了功绩而到这里来,但是已经过去了好几年。作者感叹道“天下才弥小,关中镇最先”,表达了自己对世事变化的无奈和对才干有限的失落。最后一句“陇山望可见,惆怅是穷边”,说的是从陕城望向远方的陇山,心中充满了忧郁和遗憾,这里是边境的穷乡。

整首诗表达了作者对自己所处位置和境遇的失望,对能力和才干有限的自省,以及对边境生活的艰辛和无奈。诗中运用了简洁明快的语言和押韵的手法,给人以深深的思考和敬畏之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄河与宅连”全诗拼音读音对照参考

shǎn chéng jí shì
陕城即事

zuǒ yòu fēn jīng quē, huáng hé yǔ zhái lián.
左右分京阙,黄河与宅连。
hé gōng lái cǐ dì, qiè wèi yǐ jīng nián.
何功来此地,窃位已经年。
tiān xià cái mí xiǎo, guān zhōng zhèn zuì xiān.
天下才弥小,关中镇最先。
lǒng shān wàng kě jiàn, chóu chàng shì qióng biān.
陇山望可见,惆怅是穷边。

“黄河与宅连”平仄韵脚

拼音:huáng hé yǔ zhái lián
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄河与宅连”的相关诗句

“黄河与宅连”的关联诗句

网友评论

* “黄河与宅连”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄河与宅连”出自姚合的 《陕城即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢