“除我无人与子同”的意思及全诗出处和翻译赏析

除我无人与子同”出自唐代姚合的《酬令狐郎中见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chú wǒ wú rén yǔ zi tóng,诗句平仄:平仄平平仄平。

“除我无人与子同”全诗

《酬令狐郎中见寄》
唐代   姚合
昨是儿童今是翁,人间日月急如风。
常闻欲向沧江去,除我无人与子同

分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《酬令狐郎中见寄》姚合 翻译、赏析和诗意

酬令狐郎中见寄

昨是儿童今是翁,
人间日月急如风。
常闻欲向沧江去,
除我无人与子同。

译文:
回答令狐郎中的来信

昨天还是个孩童,今天已是白发苍苍,
人世间的日月如风般匆匆逝去。
我常听说你想要去往辽阔的沧江,
除了我以外没有人与你有相同的心愿。

诗意和赏析:
这首诗是唐代姚合的作品,是以回答令狐郎中来信为题材的。诗人以时光流转来表达了岁月的无情和时间的紧迫感,将自己和令狐郎中相对比,以凸显彼此共鸣的心情。

诗中以“昨是儿童今是翁”来描述时间的流逝,突显了生命的短暂和无常。而“人间日月急如风”一句则进一步强调了时间的匆忙感,表达了对岁月流逝的感慨。

诗人通过“常闻欲向沧江去”这句来描述令狐郎中的渴望和追求,暗示了他对自由和远方的向往。最后一句“除我无人与子同”,则表达了诗人对令狐郎中的情谊和对彼此的唯一交情。

整首诗意境简洁明了,通过对时间的描绘和对自由的表达,展现了诗人对生命的思考和对友情的珍视。诗人深情地向令狐郎中表达了自己的心意,将这份珍贵的交情与读者分享。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“除我无人与子同”全诗拼音读音对照参考

chóu líng hú láng zhōng jiàn jì
酬令狐郎中见寄

zuó shì ér tóng jīn shì wēng, rén jiàn rì yuè jí rú fēng.
昨是儿童今是翁,人间日月急如风。
cháng wén yù xiàng cāng jiāng qù, chú wǒ wú rén yǔ zi tóng.
常闻欲向沧江去,除我无人与子同。

“除我无人与子同”平仄韵脚

拼音:chú wǒ wú rén yǔ zi tóng
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“除我无人与子同”的相关诗句

“除我无人与子同”的关联诗句

网友评论

* “除我无人与子同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“除我无人与子同”出自姚合的 《酬令狐郎中见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢