“只应为酒微微变”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只应为酒微微变”全诗
只应为酒微微变,不是因年渐渐生。
东观诗成号良史,中台官罢揖高名。
即提彩笔裁天诏,谁得吟诗自在行。
分类:
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《奉和前司封苏郎中喜严常侍萧给事见访惊斑鬓之什》姚合 翻译、赏析和诗意
《奉和前司封苏郎中喜严常侍萧给事见访惊斑鬓之什》是唐代诗人姚合所作。此诗旨在奉和苏州司封郎中喜严常侍萧给事的诗篇。
诗中描述了诗人的鬓发逐渐苍老的情景,珠泪像玉簪一样悬挂在鬓发上,朋友萧给事见到后也感到惊讶。诗人认为自己的鬓发西去是因为酒的关系,而不是因为年岁的增长。他自称成功地在东观表达了自己的诗意,受到许多人的赞扬。然而,当他在中台官任职结束后,面对高官的膜拜,他却感到困扰。最后,他带着天子的诏书和彩笔,寻找一个可以自由吟咏诗词的地方。
这首诗词通过描述诗人的鬓发变白,传达了时间的流逝和人生的短暂。诗人对酒的提及表明他对欢乐和享受生活的态度,不愿意承认年岁的增长所带来的衰老。他对自己诗人身份的自豪,以及在官场中的不安,反映了诗人内心的矛盾和追求自由、不受拘束的精神。
总的来说,这首诗词既赞美了诗人自身的才华和创作成就,又表达了诗人对时光易逝和追求自由的思考,具有深刻的诗意和赏析价值。
“只应为酒微微变”全诗拼音读音对照参考
fèng hé qián sī fēng sū láng zhōng xǐ yán cháng shì xiāo jǐ shì jiàn fǎng jīng bān bìn zhī shén
奉和前司封苏郎中喜严常侍萧给事见访惊斑鬓之什
rào bìn cāng láng yǒu jǐ jīng, ěr diāo xiāng wèn xī láng jīng.
绕鬓沧浪有几茎,珥貂相问夕郎惊。
zhǐ yīng wèi jiǔ wēi wēi biàn,
只应为酒微微变,
bú shì yīn nián jiàn jiàn shēng.
不是因年渐渐生。
dōng guān shī chéng hào liáng shǐ, zhōng tái guān bà yī gāo míng.
东观诗成号良史,中台官罢揖高名。
jí tí cǎi bǐ cái tiān zhào, shuí dé yín shī zì zài háng.
即提彩笔裁天诏,谁得吟诗自在行。
“只应为酒微微变”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。