“凶吉礼空新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凶吉礼空新”全诗
灵仪先卤簿,新谥在铭旌。
云晦郊原色,风连霰雪声。
凄凉望苑路,春草即应生。
寒日青宫闭,玄堂渭水滨。
华夷笺乍绝,凶吉礼空新。
薤露歌连哭,泉扉夜作晨。
吹笙今一去,千古在逡巡。
分类:
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《庄恪太子挽词二首》姚合 翻译、赏析和诗意
《庄恪太子挽词二首》是唐代姚合创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
晓漏启严城,宫臣缟素行。
灵仪先卤簿,新谥在铭旌。
云晦郊原色,风连霰雪声。
凄凉望苑路,春草即应生。
寒日青宫闭,玄堂渭水滨。
华夷笺乍绝,凶吉礼空新。
薤露歌连哭,泉扉夜作晨。
吹笙今一去,千古在逡巡。
诗意:
这首诗词是为庄恪太子挽歌而作,表达了对太子早逝的悼念之情。诗中描述了凄凉的景象,描绘了宫廷的肃穆,以及天气的寒冷和郊原的荒凉。诗人感叹太子的早逝,以及他在宫廷内的地位和荣誉,如被记载在官方的册封之中。整首诗抒发了悲痛之情,以及对逝去太子的思念之情。
赏析:
这首诗词以凄凉的情感描绘了庄恪太子的早逝,展现了宫廷中的哀戚之氛围。诗中使用了形象生动的描写手法,如描绘了清晨的钟声和官员们穿着素白衣服行走的场景,以及荒凉的郊原和寒冷的天气。这些描写使读者能够感受到诗人内心的悲伤和对逝去太子的怀念之情。
诗中还提到了太子的尊号和谥号,以及被铭刻在旌旗上的事迹,这体现了太子在宫廷中的地位和荣誉。诗人通过这些细节刻画了太子的形象,并表达了对他的敬仰和思念。
整首诗词以悼念和哀思为主题,通过描写景物和事物来表达情感,展示了诗人对逝去太子的深深怀念和无尽悲痛。诗中的悲情和寥寥数语中的思考也使读者感受到了时间的流转和人世间的无常。这首诗词通过对逝去太子的悼念,抒发了人对生命脆弱和无常的思考,具有深刻的哲理意味。
“凶吉礼空新”全诗拼音读音对照参考
zhuāng kè tài zǐ wǎn cí èr shǒu
庄恪太子挽词二首
xiǎo lòu qǐ yán chéng, gōng chén gǎo sù xíng.
晓漏启严城,宫臣缟素行。
líng yí xiān lǔ bù, xīn shì zài míng jīng.
灵仪先卤簿,新谥在铭旌。
yún huì jiāo yuán sè, fēng lián sǎn xuě shēng.
云晦郊原色,风连霰雪声。
qī liáng wàng yuàn lù, chūn cǎo jí yīng shēng.
凄凉望苑路,春草即应生。
hán rì qīng gōng bì, xuán táng wèi shuǐ bīn.
寒日青宫闭,玄堂渭水滨。
huá yí jiān zhà jué, xiōng jí lǐ kōng xīn.
华夷笺乍绝,凶吉礼空新。
xiè lù gē lián kū, quán fēi yè zuò chén.
薤露歌连哭,泉扉夜作晨。
chuī shēng jīn yī qù, qiān gǔ zài qūn xún.
吹笙今一去,千古在逡巡。
“凶吉礼空新”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。