“故乡回雁新”的意思及全诗出处和翻译赏析

故乡回雁新”出自唐代顾非熊的《会中赋得新年》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gù xiāng huí yàn xīn,诗句平仄:仄平平仄平。

“故乡回雁新”全诗

《会中赋得新年》
唐代   顾非熊
万古如昨日,一年加一晨。
暗生无限事,潜老几多人。
归路旧侣尽,故乡回雁新
那堪独惆怅,犹是白衣身。

分类:

《会中赋得新年》顾非熊 翻译、赏析和诗意

《会中赋得新年》是唐代顾非熊创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万古如昨日,一年加一晨。
暗生无限事,潜老几多人。
归路旧侣尽,故乡回雁新。
那堪独惆怅,犹是白衣身。

诗意:
这首诗词表达了作者对新年的思考和感慨。作者首先提到万古如昨日,意味着时间的飞逝,一年又一天的过去。暗指人们在这短暂的一年中所经历的事情众多,而且岁月无情,使人们逐渐老去。归途上,曾经的伙伴已经离去,只有季节带回新的候鸟。面对这种情况,作者感到孤独和惆怅,即使穿着白衣(象征纯洁的衣服)也无法改变这个现实。

赏析:
《会中赋得新年》以简洁的语言表达了作者对时间流逝和岁月无情的思考和感慨。这首诗词通过对年岁的描绘,表达了人们在时间的长河中渐渐老去的无奈和孤独感。作者以寥寥数语,勾勒出岁月更迭中人生的变迁,以及人们面对离别和无常所产生的情感。整首诗情感深沉,给人以思考和共鸣的空间。

此外,这首诗词也通过描写自然景物,如回雁归来,以及白衣的象征等意象,增添了诗词的意境和艺术性。作者以简练的语言表达了自己对时光流转和人生变迁的感慨,使读者在阅读中能够感受到岁月的无情和生命的脆弱。整首诗词虽然简短,但却给人留下了深刻的印象,反映了作者对人生和时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故乡回雁新”全诗拼音读音对照参考

huì zhōng fù dé xīn nián
会中赋得新年

wàn gǔ rú zuó rì, yī nián jiā yī chén.
万古如昨日,一年加一晨。
àn shēng wú xiàn shì, qián lǎo jǐ duō rén.
暗生无限事,潜老几多人。
guī lù jiù lǚ jǐn, gù xiāng huí yàn xīn.
归路旧侣尽,故乡回雁新。
nà kān dú chóu chàng, yóu shì bái yī shēn.
那堪独惆怅,犹是白衣身。

“故乡回雁新”平仄韵脚

拼音:gù xiāng huí yàn xīn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故乡回雁新”的相关诗句

“故乡回雁新”的关联诗句

网友评论

* “故乡回雁新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故乡回雁新”出自顾非熊的 《会中赋得新年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢