“堆钱买钿筝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“堆钱买钿筝”全诗
带金狮子小,裘锦麒麟狞。
拣匠装银镫,堆钱买钿筝。
李陵虽效死,时论亦轻生。
分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《赠淮南将(一作少年行)》张祜 翻译、赏析和诗意
《赠淮南将(一作少年行)》是唐代张祜的一首诗词。这首诗描述了一位年轻的将军(或者少年)的形象和风采,同时也暗示了时代对于英勇牺牲者的轻蔑态度。
诗中的中文译文如下:
年少好风情,
垂鞭眦睚行。
带金狮子小,
裘锦麒麟狞。
拣匠装银镫,
堆钱买钿筝。
李陵虽效死,
时论亦轻生。
诗意和赏析:
这首诗以生动的语言描绘了一位年轻而风华正茂的将领(或者少年)的形象和行为。诗中的人物头带金狮子头饰,身穿华丽的裘皮和锦缎,显得威猛而威严。他骑着高头大马,手持鞭子,眼神凶狠,目光如箭,显露出英勇豪迈的气概。
诗的后半部分涉及到一位叫李陵的人物。李陵是一个历史上的人物,他是汉朝时期的一位将军,因被敌军俘虏而投降,最终效法董卓而自刎。这里的诗句表达了对李陵的称赞,认为他虽然选择了效法死去,但是时代对他的评价却是轻蔑的,对英勇牺牲者不予重视。
整首诗通过对年轻将领形象的描绘以及对历史人物李陵的提及,表达了对英勇奋斗者的赞赏和对时代对他们轻视的批判。这首诗以简练的语言和形象生动的描写,展现了作者对于英雄气概和时代对英雄的态度所产生的冲突感。
“堆钱买钿筝”全诗拼音读音对照参考
zèng huái nán jiāng yī zuò shào nián xíng
赠淮南将(一作少年行)
nián shào hǎo fēng qíng, chuí biān zì yá xíng.
年少好风情,垂鞭眦睚行。
dài jīn shī zi xiǎo, qiú jǐn qí lín níng.
带金狮子小,裘锦麒麟狞。
jiǎn jiàng zhuāng yín dèng, duī qián mǎi diàn zhēng.
拣匠装银镫,堆钱买钿筝。
lǐ líng suī xiào sǐ, shí lùn yì qīng shēng.
李陵虽效死,时论亦轻生。
“堆钱买钿筝”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。