“应笑无成者”的意思及全诗出处和翻译赏析

应笑无成者”出自唐代张祜的《寄灵澈上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng xiào wú chéng zhě,诗句平仄:平仄平平仄。

“应笑无成者”全诗

《寄灵澈上人》
唐代   张祜
老僧何处寺,秋梦绕江滨。
独树月中鹤,孤舟云外人。
荣华长指幻,衰病久观身。
应笑无成者,沧洲垂一轮。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《寄灵澈上人》张祜 翻译、赏析和诗意

《寄灵澈上人》是唐代张祜创作的一首诗,描述了一个老僧在秋夜中的孤独和思考。

诗人首先写道:“老僧何处寺,秋梦绕江滨。”这句话描绘了老僧所在的寺庙和他的孤独。在寂静的秋夜里,梦境环绕着江边。

接下来,诗人写道:“独树月中鹤,孤舟云外人。”这里通过描绘一只鹤站在寂静的月光下,以及一个孤独的舟人远离云外的世界,强调了主题的孤独和超脱。

然后,诗人写到:“荣华长指幻,衰病久观身。”这句话表达了作者对于荣华富贵的看法。他认为这些荣耀只是幻象,而衰病的身体才是真实的存在。

最后,诗人写道:“应笑无成者,沧洲垂一轮。”这句话是对于自己的反思。诗人认为自己没有达到所期望的成就,但他仍然坚定地相信,在这个沧海之中,还有一个永恒的存在。

诗词的中文译文如下:

寄给灵澈上人

老僧在哪个寺院里,
秋天的梦围绕在江滨。
一只孤独的鹤在月亮中,
一个孤独的舟人在云外。
荣华富贵只是虚幻,
衰病久久困扰身体。
或许会嘲笑无所成的人,
但沧洲上的月亮依然挂在天空。

这首诗表达了作者对于寂静和孤独的感受。通过描绘一个老僧在秋夜中的孤独和思考,诗人反思了人生的意义和追求。诗中的自然意象和对于荣华富贵的看法,表达了作者对于虚幻和真实的思考。整首诗以简练的语言和深刻的意境,展现了唐代诗人对于人生哲学的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应笑无成者”全诗拼音读音对照参考

jì líng chè shàng rén
寄灵澈上人

lǎo sēng hé chǔ sì, qiū mèng rào jiāng bīn.
老僧何处寺,秋梦绕江滨。
dú shù yuè zhōng hè, gū zhōu yún wài rén.
独树月中鹤,孤舟云外人。
róng huá zhǎng zhǐ huàn, shuāi bìng jiǔ guān shēn.
荣华长指幻,衰病久观身。
yīng xiào wú chéng zhě, cāng zhōu chuí yī lún.
应笑无成者,沧洲垂一轮。

“应笑无成者”平仄韵脚

拼音:yīng xiào wú chéng zhě
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应笑无成者”的相关诗句

“应笑无成者”的关联诗句

网友评论

* “应笑无成者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应笑无成者”出自张祜的 《寄灵澈上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢