“七里垂钓叟”的意思及全诗出处和翻译赏析

七里垂钓叟”出自唐代张祜的《七里濑渔家》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī lǐ chuí diào sǒu,诗句平仄:平仄平仄仄。

“七里垂钓叟”全诗

《七里濑渔家》
唐代   张祜
七里垂钓叟,还傍钓台居。
莫恨无名姓,严陵不卖鱼。

分类: 景点抒情

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《七里濑渔家》张祜 翻译、赏析和诗意

《七里濑渔家》是唐代张祜创作的一首诗,描述了一个在七里濑垂钓的渔民的生活。

诗词中文译文:
七里濑垂钓叟,
In Qililai, an old man is fishing,
还傍钓台居。
And he lives by the fishing platform.
莫恨无名姓,
Don't hate him for his unknown surname,
严陵不卖鱼。
Yanling (a place name) will not sell fish.

诗意:
这首诗描绘了一个无名姓的老渔民在七里濑垂钓的生活。他终日静坐在钓台旁,宁静地垂钓,享受着自然的美景和宁静。这位渔民没有名氏,但他并不介意,也不想通过卖鱼来获取他的身份。他宁愿保持着这样简朴的生活方式,远离繁忙的世界,静静地享受他的渔家乐趣。

赏析:
《七里濑渔家》以简洁的笔触描绘出了一个平凡而宁静的渔民形象。诗中的七里濑是一个安静而祥和的地方,老渔民守在钓台旁,静静地享受着他的钓鱼乐趣。不同于社会上那些追求名誉和财富的人,他并不关心自己的名字和身份,也不想通过卖鱼来换取一些所谓的成功。他更注重的是内心的宁静和生活的简单,他用自己喜爱的方式生活着,把握着自己的快乐。整首诗通过质朴的文字,传达了作者对宁静、简约生活的赞美和向往。诗中的渔民形象给人一种宁静、淡泊、自得的感觉,使读者感受到了真正的自由和快乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七里垂钓叟”全诗拼音读音对照参考

qī lǐ lài yú jiā
七里濑渔家

qī lǐ chuí diào sǒu, hái bàng diào tái jū.
七里垂钓叟,还傍钓台居。
mò hèn wú míng xìng, yán líng bù mài yú.
莫恨无名姓,严陵不卖鱼。

“七里垂钓叟”平仄韵脚

拼音:qī lǐ chuí diào sǒu
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七里垂钓叟”的相关诗句

“七里垂钓叟”的关联诗句

网友评论

* “七里垂钓叟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七里垂钓叟”出自张祜的 《七里濑渔家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢