“龙蛇百战争天下”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙蛇百战争天下”出自唐代张祜的《鸿沟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng shé bǎi zhàn zhēng tiān xià,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“龙蛇百战争天下”全诗

《鸿沟》
唐代   张祜
龙蛇百战争天下,各制雄心指此沟。
宁似九州分国土,地图初割海中流。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《鸿沟》张祜 翻译、赏析和诗意

《鸿沟》是一首唐代诗词,作者是张祜。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙蛇百战争天下,
各制雄心指此沟。
宁似九州分国土,
地图初割海中流。

诗意:
这首诗词以比喻的方式描述了权力斗争和分裂国土的景象。作者以龙蛇百战的形象来描绘当时的政治纷争,各种雄心壮志都指向这条沟渠。然而,作者认为与其像地图上初次划分国土那样,将九州分割开来,不如将这些争斗与纷争化解,使得像海水一样流淌。

赏析:
这首诗词通过对龙蛇百战的描绘,表达了作者对于权力斗争和战争的反思。诗中的“鸿沟”一词可理解为权力斗争、分裂和不和,而“龙蛇”则象征着各方势力和野心家。诗中的“雄心”指的是他们追求权力和地位的壮志。作者通过对于这些景象的批判,表达了对于乱世的忧虑和对于和平统一的向往。

在最后两句中,作者提出了自己的观点。他认为,相比于分裂和纷争,更好的选择是化解冲突,使得各方能够和谐共处。这里,作者借用了地图上初次划分国土的意象,暗示着国家的统一和整合。他认为应该像海水一样流淌,形成一片广阔而统一的领土,而不是被划分为碎片化的九州。这种观点体现了作者对于和平、稳定和统一的向往。

总的来说,这首诗词通过对于权力斗争和分裂的描绘,表达了作者对于乱世的担忧和对于和平统一的渴望。诗中运用了比喻和意象,通过简洁而深刻的语言,传达了作者的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙蛇百战争天下”全诗拼音读音对照参考

hóng gōu
鸿沟

lóng shé bǎi zhàn zhēng tiān xià, gè zhì xióng xīn zhǐ cǐ gōu.
龙蛇百战争天下,各制雄心指此沟。
níng shì jiǔ zhōu fēn guó tǔ, dì tú chū gē hǎi zhōng liú.
宁似九州分国土,地图初割海中流。

“龙蛇百战争天下”平仄韵脚

拼音:lóng shé bǎi zhàn zhēng tiān xià
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙蛇百战争天下”的相关诗句

“龙蛇百战争天下”的关联诗句

网友评论

* “龙蛇百战争天下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙蛇百战争天下”出自张祜的 《鸿沟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢