“断定今年不看花”的意思及全诗出处和翻译赏析

断定今年不看花”出自唐代裴夷直的《漫作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duàn dìng jīn nián bù kàn huā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“断定今年不看花”全诗

《漫作》
唐代   裴夷直
月色莫来孤寝处,春风又向别人家。
梁园桃李虽无数,断定今年不看花

分类:

作者简介(裴夷直)

裴夷直头像

裴夷直,唐诗人。字礼卿。吴(今苏州)人,郡望河东(今山西永济)。宪宗元和十年(815)登进士第,任右拾遗。

《漫作》裴夷直 翻译、赏析和诗意

《漫作》是唐代诗人裴夷直所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月色莫来孤寝处,
春风又向别人家。
梁园桃李虽无数,
断定今年不看花。

诗意:
这首诗词表达了诗人裴夷直的心境。他在月明之夜独自躺在床上,却感到月光并没有来到他的寝室。春风也似乎只吹向了别人的家园。尽管梁园中桃李的花朵虽然繁多,但是诗人断定自己今年不会再去欣赏这些花。

赏析:
这首诗词通过对月色和春风的描绘,表达了诗人内心的孤独和无奈。月色和春风通常被视为美好的事物,然而诗人却感到它们与自己无缘,仿佛它们只属于别人。这种孤寂的感觉在诗中通过“孤寝处”和“别人家”等词语得以体现。

诗的后两句写到梁园中的桃李花朵虽然众多,但诗人断定自己今年不会再去欣赏它们。这种态度可能源于诗人内心的失望和对生活的疲倦。他已经对花花世界产生了一种厌倦的态度,不再愿意去浪费精力和时间去欣赏美景。

整首诗以简约的语言表达了诗人内心的孤独和对世事的冷淡。通过描绘个人感受,诗人传达出对于外界美好事物的疏离和对于人生的无奈。这种情感的抒发使得这首诗词具有深刻的内涵,同时也引发读者对于人生和情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“断定今年不看花”全诗拼音读音对照参考

màn zuò
漫作

yuè sè mò lái gū qǐn chù, chūn fēng yòu xiàng bié rén jiā.
月色莫来孤寝处,春风又向别人家。
liáng yuán táo lǐ suī wú shù, duàn dìng jīn nián bù kàn huā.
梁园桃李虽无数,断定今年不看花。

“断定今年不看花”平仄韵脚

拼音:duàn dìng jīn nián bù kàn huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“断定今年不看花”的相关诗句

“断定今年不看花”的关联诗句

网友评论

* “断定今年不看花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断定今年不看花”出自裴夷直的 《漫作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢