“人随白浪船”的意思及全诗出处和翻译赏析

人随白浪船”出自唐代朱庆馀的《杭州送萧宝校书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén suí bái làng chuán,诗句平仄:平平平仄平。

“人随白浪船”全诗

《杭州送萧宝校书》
唐代   朱庆馀
马识青山路,人随白浪船
别君犹有泪,学道谩经年。

分类: 咏怀忧国忧民

作者简介(朱庆馀)

朱庆馀头像

朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。

《杭州送萧宝校书》朱庆馀 翻译、赏析和诗意

《杭州送萧宝校书》是唐代诗人朱庆馀所作,下面是诗词的中文译文:

马识青山路,
人随白浪船。
别君犹有泪,
学道谩经年。

这首诗词描写了送别好友萧宝,望着他乘船离开杭州的情景,表达了诗人的离愁别绪。

首句“马识青山路”,是在描述诗人和萧宝的离别之际,诗人骑马沿着青山路送别好友。第二句“人随白浪船”,是在描绘萧宝乘船而去的情景,白浪船在江面上行驶,人影渐行渐远。第三句“别君犹有泪”,表达了诗人在送别时仍然难以割舍的情感,离别之际,诗人的心中还有不舍之情。最后一句“学道谩经年”,表达了诗人和萧宝都是学道之人,意为“学习道理已有多年”,表达了诗人对萧宝的敬重和祝福。

整首诗描写了朋友离别时的情感,诗人表达了自己的离愁别绪,并祝福好友一路顺风。这首诗词语言简练,情感真挚,充满了离别的哀思和祝福之情,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人随白浪船”全诗拼音读音对照参考

háng zhōu sòng xiāo bǎo jiào shū
杭州送萧宝校书

mǎ shí qīng shān lù, rén suí bái làng chuán.
马识青山路,人随白浪船。
bié jūn yóu yǒu lèi, xué dào mán jīng nián.
别君犹有泪,学道谩经年。

“人随白浪船”平仄韵脚

拼音:rén suí bái làng chuán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人随白浪船”的相关诗句

“人随白浪船”的关联诗句

网友评论

* “人随白浪船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人随白浪船”出自朱庆馀的 《杭州送萧宝校书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢