“难更免孤吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

难更免孤吟”出自唐代朱庆馀的《叙吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán gèng miǎn gū yín,诗句平仄:平仄仄平平。

“难更免孤吟”全诗

《叙吟》
唐代   朱庆馀
雅道辛勤久,潜疑鬓雪侵。
未能酬片善,难更免孤吟
有景皆牵思,无愁不到心。
遥天一轮月,几夜见西沈。

分类:

作者简介(朱庆馀)

朱庆馀头像

朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。

《叙吟》朱庆馀 翻译、赏析和诗意

《叙吟》是唐代朱庆馀创作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雅道辛勤久,
潜疑鬓雪侵。
未能酬片善,
难更免孤吟。
有景皆牵思,
无愁不到心。
遥天一轮月,
几夜见西沈。

诗意:
这首诗描绘了诗人朱庆馀长期奉行雅道的辛勤努力,并且表达了他对自身功绩未能得到充分善果的遗憾和孤独吟咏的困境。诗人表示他对美景的感受总是伴随着牵挂和思念,而无忧无虑的时刻也无法摆脱内心的忧愁。最后两句诗表达了他凝望天空中孤独一轮月亮,多少个夜晚都见证着它西沉的情景。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人在追求雅道中的坚持和辛勤努力。他的心境在岁月的沉淀中产生了一种对自身成果的怀疑和追问,鬓发雪白的描写也突出了他长期的孤独和内心的忧愁。诗人通过景物的描绘,将自己的情感与自然景色相结合,使诗意更为深远。他对美景的感受总是带着思念和牵挂,无论何时何地,内心都无法摆脱忧愁的困扰。最后两句诗则以寥寥数语,表达了诗人凝视着孤独的月亮,多少个夜晚都见证着它在天空中的西沉,似乎与诗人的心境产生了共鸣。整首诗以简洁的语言传达了诗人内心的孤独、追求和忧愁,展示了唐代诗人独特的感慨和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“难更免孤吟”全诗拼音读音对照参考

xù yín
叙吟

yǎ dào xīn qín jiǔ, qián yí bìn xuě qīn.
雅道辛勤久,潜疑鬓雪侵。
wèi néng chóu piàn shàn, nán gèng miǎn gū yín.
未能酬片善,难更免孤吟。
yǒu jǐng jiē qiān sī, wú chóu bú dào xīn.
有景皆牵思,无愁不到心。
yáo tiān yī lún yuè, jǐ yè jiàn xī shěn.
遥天一轮月,几夜见西沈。

“难更免孤吟”平仄韵脚

拼音:nán gèng miǎn gū yín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“难更免孤吟”的相关诗句

“难更免孤吟”的关联诗句

网友评论

* “难更免孤吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“难更免孤吟”出自朱庆馀的 《叙吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢