“况是悲秋日”的意思及全诗出处和翻译赏析

况是悲秋日”出自唐代雍陶的《长安客感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng shì bēi qiū rì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“况是悲秋日”全诗

《长安客感》
唐代   雍陶
客泪如危叶,长悬零落心。
况是悲秋日,临风制不禁。

分类:

作者简介(雍陶)

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。

《长安客感》雍陶 翻译、赏析和诗意

《长安客感》

客泪如危叶,长悬零落心。
况是悲秋日,临风制不禁。

译文:
作为客人的泪水,像是飘落的薄脆的叶子,长时间挂在心上。
何况是悲伤的秋天的日子,当面对风时,抑制不住内心的悲伤。

诗意:
这首诗描述了一个客人在长安的感受和心情。客人的泪水仿佛是脆弱的叶子一样,久久挂在心头,表达了他内心的悲伤和无助。特别是在秋天这个悲伤的季节,当他面对风的时候,更加无法抑制内心的悲伤。

赏析:
这首诗通过简洁的语言表达了主人公的悲伤情绪,凄凉之中透露出一种深沉的伤感。描写客人的泪水如危叶长时间挂在心上,形象而凄美。悲秋日的描绘和面对风时抑制不住的情感,更加突出了主人公内心的痛楚和无奈。整首诗以朴素的语言展现出了对离乡别井的客人内心世界的揭示,让人对他的遭遇产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况是悲秋日”全诗拼音读音对照参考

cháng ān kè gǎn
长安客感

kè lèi rú wēi yè, zhǎng xuán líng luò xīn.
客泪如危叶,长悬零落心。
kuàng shì bēi qiū rì, lín fēng zhì bù jīn.
况是悲秋日,临风制不禁。

“况是悲秋日”平仄韵脚

拼音:kuàng shì bēi qiū rì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况是悲秋日”的相关诗句

“况是悲秋日”的关联诗句

网友评论

* “况是悲秋日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况是悲秋日”出自雍陶的 《长安客感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢