“从来只有情难尽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从来只有情难尽”全诗
自此改名为折柳,任他离恨一条条。
分类:
作者简介(雍陶)
雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。
《题情尽桥》雍陶 翻译、赏析和诗意
《题情尽桥》是唐代雍陶创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
从来只有情难尽,
何事名为情尽桥。
自此改名为折柳,
任他离恨一条条。
诗意解读:
这首诗词表达了作者对情感的思考和感慨。诗中的“情难尽”意味着情感无法完全终结,而“情尽桥”则指的是一座桥,象征着感情的尽头。作者质问,为什么称之为情尽桥?他认为情感并没有真正终结的时刻,而是像这座桥一样,情感的延续变得曲折复杂。
在接下来的两句中,作者提到将这座桥改名为“折柳”,意味着情感的折断和分离。这里的“折柳”形象地描述了离别和悲伤的情感,暗示着离恨纠结、无法舍弃的痛苦。最后一句表达了作者的决心,他宣称自己将任凭离恨纠结,情感的裂痕将一条一条延续下去。
赏析:
《题情尽桥》通过对情感的描绘,表达了情难尽、离恨纠结的主题。这首诗词以简练的语言和鲜明的意象,表达了作者对情感无法完全结束的疑问和痛苦。通过将情感比喻为一座桥和折柳,诗人将情感的复杂和折磨生动地展示出来。
这首诗词的意境深远,引发人们对情感的思考。它揭示了情感的复杂性和人们在离别中的挣扎。作者通过把情感与桥和柳相联系,巧妙地表达了情感的持久和无法舍弃的痛苦。整首诗词以简洁有力的语言和形象生动的描写,给人留下了深刻的印象。
总的来说,这首诗词通过对情感的探索,揭示了情感无法完全终结的复杂性和离别带来的痛苦。它以简洁而富有表现力的语言,给人们带来了对情感的深思和共鸣。
“从来只有情难尽”全诗拼音读音对照参考
tí qíng jǐn qiáo
题情尽桥
cóng lái zhǐ yǒu qíng nán jǐn, hé shì míng wéi qíng jǐn qiáo.
从来只有情难尽,何事名为情尽桥。
zì cǐ gǎi míng wéi zhé liǔ, rèn tā lí hèn yī tiáo tiáo.
自此改名为折柳,任他离恨一条条。
“从来只有情难尽”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。