“风流独至今”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风流独至今”全诗
嘉名有所在,芳气无幽深。
楚子初逞志,樊妃尝献箴。
能令更择士,非直罢从禽。
旧国皆湮灭,先王亦莫寻。
唯传贤媛陇,犹结后人心。
牢落山川意,萧疏松柏阴。
破墙时直上,荒径或斜侵。
惠问终不绝,风流独至今。
千春思窈窕,黄鸟复哀音。
分类:
作者简介(张九龄)
张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。
《郢城西北有大古冢数十观其封域多是楚时诸王…尽知之》张九龄 翻译、赏析和诗意
郢城是楚国的都城,位于今天的湖北江陵市。这首诗描绘了郢城西北的一座大古冢(墓葬),冢内寝葬着楚国的诸王。诗人以此为引子,表达了对楚国昔日辉煌和逝去的王朝的追思和怀念之情。
诗中,蘋藻和蕙兰分别是指水中茂盛的水藻和生长在草木中的兰草,诗人以此来描绘郢城的繁荣景象。嘉名指的是楚国的君王,指楚王的名声在世间广泛流传。芳气无幽深,则指楚国的荣耀已经逐渐消失,不再浓郁。
楚子初逞志,指楚国的君王初建国时的豪情壮志。樊妃是楚国的美女,传说她能言善道,她的聪慧和美貌让楚王对她非常宠爱。能令更择士,非直罢从禽,则指楚国的美女们有能力诱使贤士前来效力,这不仅仅是因为她们的美貌,更是因为她们的才智和才艺。
旧国皆湮灭,先王亦莫寻,指楚国昔日的繁荣已经逐渐消失,即使是伟大的楚国君王的墓葬也难以找寻。唯传贤媛陇,犹结后人心,则指过去只剩下了美德卓越的美女们留下的传承。牢落山川意,萧疏松柏阴,描绘了墓地四周的山川景色破败凋零,松柏稀疏,暗示了过去的辉煌已经逝去。
破墙时直上,荒径或斜侵,则描绘了人们进入墓地时,有些墙壁已经倒塌,而一些小路也已经荒芜。惠问终不绝,风流独至今,则表达了对楚国古代文化的传承和对楚国美妙风流的追忆。
最后两句“千春思窈窕,黄鸟复哀音”,则表达了对已逝时光中美好事物的怀念和忧伤之情。千春思窈窕指对逝去的时光中的美好事物感怀的情愫,而黄鸟复哀音描绘了黄鸟在悲伤的鸣叫,也暗示了对逝去的楚国的思念和悲伤。
总而言之,这首诗通过描绘楚国昔日的繁荣和逝去的王朝,表达了诗人对楚国美德卓越的美女们的赞美和对逝去的辉煌的思念之情。
“风流独至今”全诗拼音读音对照参考
yǐng chéng xī běi yǒu dà gǔ zhǒng shù shí guān qí fēng yù duō shì chǔ shí zhū wáng jǐn zhī zhī
郢城西北有大古冢数十观其封域多是楚时诸王…尽知之
píng zǎo shēng nán jiàn, huì lán xiù zhōng lín.
蘋藻生南涧,蕙兰秀中林。
jiā míng yǒu suǒ zài, fāng qì wú yōu shēn.
嘉名有所在,芳气无幽深。
chǔ zi chū chěng zhì, fán fēi cháng xiàn zhēn.
楚子初逞志,樊妃尝献箴。
néng lìng gèng zé shì, fēi zhí bà cóng qín.
能令更择士,非直罢从禽。
jiù guó jiē yān miè, xiān wáng yì mò xún.
旧国皆湮灭,先王亦莫寻。
wéi chuán xián yuàn lǒng, yóu jié hòu rén xīn.
唯传贤媛陇,犹结后人心。
láo luò shān chuān yì, xiāo shū sōng bǎi yīn.
牢落山川意,萧疏松柏阴。
pò qiáng shí zhí shàng, huāng jìng huò xié qīn.
破墙时直上,荒径或斜侵。
huì wèn zhōng bù jué, fēng liú dú zhì jīn.
惠问终不绝,风流独至今。
qiān chūn sī yǎo tiǎo, huáng niǎo fù āi yīn.
千春思窈窕,黄鸟复哀音。
“风流独至今”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。