“西人望翠华”的意思及全诗出处和翻译赏析

西人望翠华”出自唐代张九龄的《奉和圣制初出洛城》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī rén wàng cuì huá,诗句平仄:平平仄仄平。

“西人望翠华”全诗

《奉和圣制初出洛城》
唐代   张九龄
东土淹龙驾,西人望翠华
山川只询物,宫观岂为家。
十月回星斗,千官捧日车。
洛阳无怨思,巡幸更非赊。

分类:

作者简介(张九龄)

张九龄头像

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。

《奉和圣制初出洛城》张九龄 翻译、赏析和诗意

译文:
东方尊贵的皇帝来到洛阳城,东土因此浸没了龙驾的光辉,而洛阳的人民都仰望着那美丽的西方城市。我问过这里的山川,只是为了确信物质是否富饶,而并非为了使宫观变得富丽堂皇。在十月天空,星斗回归,千官们肩挑着太阳车献给皇帝。洛阳的人们没有怨恨,他们心中只有对皇帝无限思念,巡幸的光辉也不需要借贷。

诗意:
这首诗以洛阳城为背景,描绘了皇帝巡幸洛阳的盛况,表达了洛阳人民对皇帝的无限怀念和敬仰之情。诗中通过描写山川物产、宫观等来表达皇帝对天下人民的关怀和爱护,以及洛阳人民对皇帝的忠诚。

赏析:
这首诗通过对洛阳城的描绘,展现了唐代皇帝巡幸洛阳的盛况和人民对皇帝的热爱。诗中运用了对比的手法,将东土与西方城市相对比,显示了洛阳人民仰望着西方城市的向往和对外部世界的好奇。作者通过描绘十月天空中回归的星斗和千官捧日车的场景,展示了皇帝的威严和荣耀,进一步突出了洛阳人民对皇帝的无限思念和对巡幸活动的支持。整首诗以简洁明了的语言,表达了对皇帝的忠诚和对洛阳的热爱,展示了唐代皇帝的威严和民众对皇帝的景仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西人望翠华”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì chū chū luò chéng
奉和圣制初出洛城

dōng tǔ yān lóng jià, xī rén wàng cuì huá.
东土淹龙驾,西人望翠华。
shān chuān zhǐ xún wù, gōng guàn qǐ wèi jiā.
山川只询物,宫观岂为家。
shí yuè huí xīng dǒu, qiān guān pěng rì chē.
十月回星斗,千官捧日车。
luò yáng wú yuàn sī, xún xìng gèng fēi shē.
洛阳无怨思,巡幸更非赊。

“西人望翠华”平仄韵脚

拼音:xī rén wàng cuì huá
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西人望翠华”的相关诗句

“西人望翠华”的关联诗句

网友评论

* “西人望翠华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西人望翠华”出自张九龄的 《奉和圣制初出洛城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢