“龙泉佩斗文”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙泉佩斗文”出自唐代杜牧的《送容州唐中丞赴镇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóng quán pèi dòu wén,诗句平仄:平平仄仄平。

“龙泉佩斗文”全诗

《送容州唐中丞赴镇》
唐代   杜牧
交阯同星座,龙泉佩斗文
烧香翠羽帐,看舞郁金裙。
鹢首冲泷浪,犀渠拂岭云。
莫教铜柱北,空说马将军。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《送容州唐中丞赴镇》杜牧 翻译、赏析和诗意

送容州唐中丞赴镇

交阯同星座,龙泉佩斗文。
烧香翠羽帐,看舞郁金裙。
鹢首冲泷浪,犀渠拂岭云。
莫教铜柱北,空说马将军。

中文译文:
送容州唐中丞赴镇

南方小交阯,星宿遥一般。
战马缰绳扬,西街烟火焚。
宴落翠羽楼,观舞郁金裙。
雄鹁冲浪起,宝管掩云分。
别教铜柱忆,徒称将军名。

诗意:
这首诗是杜牧以送别容州唐中丞赴镇为题材的作品。首先描绘了唐中丞前往南方小交阯的奇异景象,说容州与北方交阯同在一个星宿中。接下来用烧香、翠羽帐、郁金裙等描绘了当地的奢华场景,并通过鹢首冲泷浪、犀渠拂岭云等形象语言表达了对唐中丞的祝福和送行之情。最后提示说不要让北方的铜柱空悬,只空传说将军的名字。

赏析:
这首诗通过对南方交阯地区的描写,展现了当地的豪华和繁华,将南方地域特色与诗人对唐中丞的送别之情相结合。诗中情感真挚而内敛,通过鲜明的形象语言和典雅的字眼,给人以美的享受。整首诗意境明朗,情感真挚,表达了送行者对唐中丞的祝福和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙泉佩斗文”全诗拼音读音对照参考

sòng róng zhōu táng zhōng chéng fù zhèn
送容州唐中丞赴镇

jiāo zhǐ tóng xīng zuò, lóng quán pèi dòu wén.
交阯同星座,龙泉佩斗文。
shāo xiāng cuì yǔ zhàng, kàn wǔ yù jīn qún.
烧香翠羽帐,看舞郁金裙。
yì shǒu chōng lóng làng, xī qú fú lǐng yún.
鹢首冲泷浪,犀渠拂岭云。
mò jiào tóng zhù běi, kōng shuō mǎ jiāng jūn.
莫教铜柱北,空说马将军。

“龙泉佩斗文”平仄韵脚

拼音:lóng quán pèi dòu wén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙泉佩斗文”的相关诗句

“龙泉佩斗文”的关联诗句

网友评论

* “龙泉佩斗文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙泉佩斗文”出自杜牧的 《送容州唐中丞赴镇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢