“紫洞香风吹碧桃”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫洞香风吹碧桃”出自唐代杜牧的《赠李处士长句四韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ dòng xiāng fēng chuī bì táo,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“紫洞香风吹碧桃”全诗

《赠李处士长句四韵》
唐代   杜牧
玉函怪牒锁灵篆,紫洞香风吹碧桃
老翁四目牙爪利,掷火万里精神高。
霭霭祥云随步武,累累秋冢叹蓬蒿。
三山朝去应非久,姹女当窗绣羽袍。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《赠李处士长句四韵》杜牧 翻译、赏析和诗意

《赠李处士长句四韵》,是唐代杜牧创作的一首诗。这首诗是杜牧以韵律长句的形式向李处士送行的作品。

诗的中文译文:
锁灵篆紫洞玉函,
吹碧桃香风情缠。
老翁利爪四目杂,
精神高昂现万般。
走过祥云层叠远,
望秋冢山稀有蓬。
三山前去非久暂,
窗前姹女绣羽翰。

诗意:
这首诗以华丽的辞藻描绘了李处士,表达了杜牧对李处士的赞美和祝福之情。诗中使用了一系列形象生动的意象,以突出李处士的仙风道骨和高尚品质。诗的前两句描绘了李处士的宝贵之地“锁灵篆紫洞玉函”和他身上弥漫的香风,表明了他超凡脱俗的气质。接着,诗中以老翁的形象描写李处士的智慧和精神,并赞颂他的高尚品格。最后两句表达了诗人对李处士前程的祝愿,希望他能够久远地享受仙境之乐,并有和山川蓬勃发展的希望。

赏析:
这首诗通过描绘李处士的仙风道骨和高尚品质,表达了作者对他的赞美和祝福之情。同时,诗人运用华丽的辞藻和形象生动的意象,使整首诗具有强烈的艺术感染力。诗中充满了华丽的修辞和对自然景物的描摹,给人一种唯美的感觉。同时,诗句流畅优美,符合长句的格律要求。整首诗构思巧妙,情感真挚,表达了作者对李处士的敬重和祝福,给人以深深的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫洞香风吹碧桃”全诗拼音读音对照参考

zèng lǐ chǔ shì cháng jù sì yùn
赠李处士长句四韵

yù hán guài dié suǒ líng zhuàn, zǐ dòng xiāng fēng chuī bì táo.
玉函怪牒锁灵篆,紫洞香风吹碧桃。
lǎo wēng sì mù yá zhǎo lì,
老翁四目牙爪利,
zhì huǒ wàn lǐ jīng shén gāo.
掷火万里精神高。
ǎi ǎi xiáng yún suí bù wǔ, lěi lěi qiū zhǒng tàn péng hāo.
霭霭祥云随步武,累累秋冢叹蓬蒿。
sān shān cháo qù yīng fēi jiǔ, chà nǚ dāng chuāng xiù yǔ páo.
三山朝去应非久,姹女当窗绣羽袍。

“紫洞香风吹碧桃”平仄韵脚

拼音:zǐ dòng xiāng fēng chuī bì táo
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫洞香风吹碧桃”的相关诗句

“紫洞香风吹碧桃”的关联诗句

网友评论

* “紫洞香风吹碧桃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫洞香风吹碧桃”出自杜牧的 《赠李处士长句四韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢