“墙缺见蓬蒿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“墙缺见蓬蒿”出自唐代杜牧的《过田家宅》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qiáng quē jiàn péng hāo,诗句平仄:平平仄平平。
“墙缺见蓬蒿”全诗
《过田家宅》
安邑南门外,谁家板筑高。
奉诚园里地,墙缺见蓬蒿。
奉诚园里地,墙缺见蓬蒿。
分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《过田家宅》杜牧 翻译、赏析和诗意
过田家宅
安邑南门外,谁家板筑高。
奉诚园里地,墙缺见蓬蒿。
这是杜牧的《过田家宅》。这首诗描绘了一幅乡村景象,是一首富有田园风味的诗词。
诗中描述了作者经过田家的住宅,他称之为“板筑高”,可以推测这是一户富有的家庭。这家人的府邸坐落在安邑的南门外,位置较为偏远。
诗的下半部分描述了这户人家的园子里的景象。在奉诚园的地面上,可以看到墙体被破坏,从墙的缺口处可以看到长满蒿草。这描绘了这个人家府邸的破旧景象,暗示了这家人家的衰败。
通过这首诗,作者传达了家境富裕但境况破败的矛盾氛围。这可能是作者对于田园生活的一种思考和观察,同时也反映了社会的一种现实状态。这种矛盾描绘了人们对于物质和精神境界的追求,并且提示了家庭富贵之后可能出现的衰败和倒退。
总体而言,这首诗通过描绘一个田园家庭的景象,展现了社会现实和人生哲理。诗的语言简洁明了,意境深远,是一首充满思考的作品。
“墙缺见蓬蒿”全诗拼音读音对照参考
guò tián jiā zhái
过田家宅
ān yì nán mén wài, shuí jiā bǎn zhù gāo.
安邑南门外,谁家板筑高。
fèng chéng yuán lǐ dì, qiáng quē jiàn péng hāo.
奉诚园里地,墙缺见蓬蒿。
“墙缺见蓬蒿”平仄韵脚
拼音:qiáng quē jiàn péng hāo
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“墙缺见蓬蒿”的相关诗句
“墙缺见蓬蒿”的关联诗句
网友评论
* “墙缺见蓬蒿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“墙缺见蓬蒿”出自杜牧的 《过田家宅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。