“夜吟猿乍啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜吟猿乍啼”出自唐代杜牧的《闻范秀才自蜀游江湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè yín yuán zhà tí,诗句平仄:仄平平仄平。

“夜吟猿乍啼”全诗

《闻范秀才自蜀游江湖》
唐代   杜牧
蜀道下湘渚,客帆应不迷。
江分三峡响,山并九华齐。
秋泊雁初宿,夜吟猿乍啼
归时慎行李,莫到石城西。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《闻范秀才自蜀游江湖》杜牧 翻译、赏析和诗意

闻范秀才自蜀游江湖

蜀道下湘渚,客帆应不迷。
江分三峡响,山并九华齐。
秋泊雁初宿,夜吟猿乍啼。
归时慎行李,莫到石城西。

译文:
听闻范秀才从蜀地游历江湖
蜀道沿着湘江渚地,客船应该不会迷路。
江水分成三个峡谷回响,山峦与九华山平齐。
秋天泊在湖中的雁刚刚栖息,夜间吟唱的猿猴开始啼叫。
在返回时要谨慎带行李,不要去石城的西边。

诗意:
这首诗以描绘江湖旅行的景色和安全提示为主题。诗中描述了蜀道下的湘渚、三峡和九华山的壮丽景色,以及秋天湖中雁鸟和夜晚的猿猴的动态。在告别时,作者提醒读者要谨慎带行李,避免到石城的西边去。

赏析:
杜牧以简洁明快的诗句勾勒出江湖旅行的美景和风情。通过描绘自然景色和动物声音,他使读者能够感受到旅行的魅力和自然界的美丽。最后的警示语则提醒读者要注重安全,并且不要冒险去危险的地方。整首诗以简洁的语言表达了作者对旅行的向往和对自然的观察,展示了杜牧优美的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜吟猿乍啼”全诗拼音读音对照参考

wén fàn xiù cái zì shǔ yóu jiāng hú
闻范秀才自蜀游江湖

shǔ dào xià xiāng zhǔ, kè fān yīng bù mí.
蜀道下湘渚,客帆应不迷。
jiāng fēn sān xiá xiǎng, shān bìng jiǔ huá qí.
江分三峡响,山并九华齐。
qiū pō yàn chū sù, yè yín yuán zhà tí.
秋泊雁初宿,夜吟猿乍啼。
guī shí shèn xíng lǐ, mò dào shí chéng xī.
归时慎行李,莫到石城西。

“夜吟猿乍啼”平仄韵脚

拼音:yè yín yuán zhà tí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜吟猿乍啼”的相关诗句

“夜吟猿乍啼”的关联诗句

网友评论

* “夜吟猿乍啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜吟猿乍啼”出自杜牧的 《闻范秀才自蜀游江湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢