“深向白云啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

深向白云啼”出自唐代许浑的《放猿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn xiàng bái yún tí,诗句平仄:平仄平平平。

“深向白云啼”全诗

《放猿》
唐代   许浑
殷勤解金锁,昨夜雨凄凄。
山浅忆巫峡,水寒思建溪。
远寻红树宿,深向白云啼
好觅来时路,烟萝莫共迷。

分类:

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《放猿》许浑 翻译、赏析和诗意

《放猿》是唐代诗人许浑创作的诗词。这首诗描述了在山间寻找迷途的旅人。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
殷勤解金锁,昨夜雨凄凄。
山浅忆巫峡,水寒思建溪。
远寻红树宿,深向白云啼。
好觅来时路,烟萝莫共迷。

诗意:
诗人形容自己殷勤地解开金锁,前夜的雨凄凄地落下。他在山中寻找自己曾经停留过的地方,深深地怀念巫峡和建溪的景色。他远远地寻找着红树来抵达一个可以过夜的地方,当他深入白云之中时却听到了猿猴的叫声。他希望能够找到回去的路,不再迷失在烟雨中。

赏析:
这首诗以写实的手法勾勒了一个旅人在山中的探险过程。诗人描绘了雨夜中的景色,表达了他怀旧和寻找归途的心情。诗中的“山浅忆巫峡,水寒思建溪”表现了诗人对曾经美丽蜿蜒的山川景色的追忆和思念之情。而“远寻红树宿,深向白云啼”则展示了诗人迷茫的心情和对迷失的期待。整首诗充满了禅意和哲理,表达了人在世间行走的追求和对归途的期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深向白云啼”全诗拼音读音对照参考

fàng yuán
放猿

yīn qín jiě jīn suǒ, zuó yè yǔ qī qī.
殷勤解金锁,昨夜雨凄凄。
shān qiǎn yì wū xiá, shuǐ hán sī jiàn xī.
山浅忆巫峡,水寒思建溪。
yuǎn xún hóng shù sù, shēn xiàng bái yún tí.
远寻红树宿,深向白云啼。
hǎo mì lái shí lù, yān luó mò gòng mí.
好觅来时路,烟萝莫共迷。

“深向白云啼”平仄韵脚

拼音:shēn xiàng bái yún tí
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深向白云啼”的相关诗句

“深向白云啼”的关联诗句

网友评论

* “深向白云啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深向白云啼”出自许浑的 《放猿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢