“疏雨夕阳中”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏雨夕阳中”出自唐代许浑的《秋霁寄远》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū yǔ xī yáng zhōng,诗句平仄:平仄平平平。

“疏雨夕阳中”全诗

《秋霁寄远》
唐代   许浑
初霁独登赏,西楼多远风。
横烟秋水上,疏雨夕阳中
高树下山鸟,平芜飞草虫。
唯应待明月,千里与君同。

分类: 写景赠别友人 秋霁

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《秋霁寄远》许浑 翻译、赏析和诗意

《秋霁寄远》是唐代诗人许浑创作的一首诗。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

秋天的天空初霁,我独自登上高楼欣赏。西楼上吹着微风,风吹过来好像从很远的地方来的。秋天的湖面上弥漫着淡淡的烟雾,疏疏落落的雨珠在夕阳的余晖中飘洒。高大的树下,有山鸟在飞翔,平坦的草地上有小虫在飞舞。

我只等待着明亮的月光,和你一起同看这美景千里之遥。

诗意:
这首诗以秋天的景色为背景,表达了诗人对于大自然的赞美之情。通过描绘秋天的景色,诗人表达了自己孤独登高观赏的心境,同时也表达了对远方的思念之情。诗中所描绘的景色生动而美丽,通过细腻的描写,使读者感受到了秋天的宁静与寂寥。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了秋天的景色,并通过景物的描写抒发了诗人内心的情感。诗人通过描绘西楼多远的风景,以及云烟、雨珠、山鸟和飞舞的虫子,展现了秋天的壮美和宁静。诗人以“唯应待明月,千里与君同”作为结尾,表达了与远方友人同看秋天美景的期待和向往。

整首诗以修辞简练的语言,细致入微地描绘了秋天的景色,使读者仿佛置身于诗人的眼前。通过对自然美景的描绘,诗人表达了对远方的思念和渴望,同时也唤起了读者对于美好事物的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏雨夕阳中”全诗拼音读音对照参考

qiū jì jì yuǎn
秋霁寄远

chū jì dú dēng shǎng, xī lóu duō yuǎn fēng.
初霁独登赏,西楼多远风。
héng yān qiū shuǐ shàng, shū yǔ xī yáng zhōng.
横烟秋水上,疏雨夕阳中。
gāo shù xià shān niǎo, píng wú fēi cǎo chóng.
高树下山鸟,平芜飞草虫。
wéi yīng dài míng yuè, qiān lǐ yǔ jūn tóng.
唯应待明月,千里与君同。

“疏雨夕阳中”平仄韵脚

拼音:shū yǔ xī yáng zhōng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏雨夕阳中”的相关诗句

“疏雨夕阳中”的关联诗句

网友评论

* “疏雨夕阳中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏雨夕阳中”出自许浑的 《秋霁寄远》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢