“夜泊横塘心渺然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜泊横塘心渺然”出自唐代许浑的《夜过松江渡寄友人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yè pō héng táng xīn miǎo rán,诗句平仄:仄平平平平仄平。
“夜泊横塘心渺然”全诗
《夜过松江渡寄友人》
清露白云明月天,与君齐棹木兰船。
南湖风雨一相失,夜泊横塘心渺然。
南湖风雨一相失,夜泊横塘心渺然。
分类:
作者简介(许浑)
《夜过松江渡寄友人》许浑 翻译、赏析和诗意
夜过松江渡寄友人
清露白云明月天,
与君齐棹木兰船。
南湖风雨一相失,
夜泊横塘心渺然。
中文译文:在松江渡过夜的时候寄给朋友
清晨的露水、白云和明亮的月光,一起映照着天空。
我与朋友一起驾驶着一艘木兰花船。
南湖上风雨无常,我们失去了彼此的踪迹。
夜晚停泊在横塘,内心感觉渺小而迷茫。
诗意和赏析:这首诗描绘了作者与朋友共同度过夜晚的情景。诗中描绘了清晨的景象,鲜明清晰的露水、白云和明亮的月光给人一种宁静和美丽的感觉。作者与朋友一同乘坐木兰花船,共同欣赏自然美景,感受大自然的美好。但是当他们来到南湖上时,突然遭遇风雨,他们失散了。夜晚停泊在横塘,作者内心感到迷茫和渺小。这首诗通过描绘自然景象,表达了作者与朋友之间的情感与遭遇,以及人在自然面前的渺小与无奈。整个诗意深沉而富有感情,让读者感受到了诗人的心情与思考。
“夜泊横塘心渺然”全诗拼音读音对照参考
yè guò sōng jiāng dù jì yǒu rén
夜过松江渡寄友人
qīng lòu bái yún míng yuè tiān, yǔ jūn qí zhào mù lán chuán.
清露白云明月天,与君齐棹木兰船。
nán hú fēng yǔ yī xiāng shī, yè pō héng táng xīn miǎo rán.
南湖风雨一相失,夜泊横塘心渺然。
“夜泊横塘心渺然”平仄韵脚
拼音:yè pō héng táng xīn miǎo rán
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜泊横塘心渺然”的相关诗句
“夜泊横塘心渺然”的关联诗句
网友评论
* “夜泊横塘心渺然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜泊横塘心渺然”出自许浑的 《夜过松江渡寄友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。