“仙衣尽带风”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙衣尽带风”出自唐代李商隐的《垂柳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiān yī jǐn dài fēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“仙衣尽带风”全诗

《垂柳》
唐代   李商隐
娉婷小苑中,婀娜曲池东。
朝佩皆垂地,仙衣尽带风
七贤宁占竹,三品且饶松。
肠断灵和殿,先皇玉座空。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《垂柳》李商隐 翻译、赏析和诗意

诗词:《垂柳》
朝代:唐代
作者:李商隐

娉婷小苑中,
婀娜曲池东。
朝佩皆垂地,
仙衣尽带风。
七贤宁占竹,
三品且饶松。
肠断灵和殿,
先皇玉座空。

中文译文:

婀娜的垂柳树生长在小苑中,
娉婷的曲池在东边。
晨光的霞带斜挂着,
仙人般的衣裙翩翩起舞。
七位贤者尽向竹林倾倒,
三品之官更加偏爱松树。
内心悲伤,观望灵和殿,
想起先皇,玉座上的空虚。

诗意和赏析:

这首诗以描绘婀娜多姿的垂柳和曲池为主题,通过对自然景观的描绘,展现了作者内心的情感。垂柳象征着女性的婀娜多姿,而曲池则给人以雅致清幽之感。

诗中描述的晨光的霞带斜挂,暗示着早晨的一抹迷人色彩,给整个环境增添了一分神秘。朝佩是古代官员佩戴的一种饰品,诗中的朝佩皆垂地,表示朝廷之中官员的身份地位。仙人般的衣裙翩翩起舞,将人从现实世界带入了仙境。

七贤爱竹,给人以高洁的感觉,而三品却更偏爱松树,也反映出人们对松树的喜爱和敬重。这两句描绘了植物的特点和人们对植物的不同情感。

最后两句描述了作者的内心悲伤和怀念,灵和殿和先皇玉座空虚暗示着国家的衰落和失去的统治者。整首诗以自然景观为基础,通过对植物和景色的描绘,表达了作者的情感和对时代的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙衣尽带风”全诗拼音读音对照参考

chuí liǔ
垂柳

pīng tíng xiǎo yuàn zhōng, ē nuó qǔ chí dōng.
娉婷小苑中,婀娜曲池东。
cháo pèi jiē chuí dì, xiān yī jǐn dài fēng.
朝佩皆垂地,仙衣尽带风。
qī xián níng zhàn zhú, sān pǐn qiě ráo sōng.
七贤宁占竹,三品且饶松。
cháng duàn líng hé diàn, xiān huáng yù zuò kōng.
肠断灵和殿,先皇玉座空。

“仙衣尽带风”平仄韵脚

拼音:xiān yī jǐn dài fēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙衣尽带风”的相关诗句

“仙衣尽带风”的关联诗句

网友评论

* “仙衣尽带风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙衣尽带风”出自李商隐的 《垂柳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢