“通灵夜醮达清晨”的意思及全诗出处和翻译赏析

通灵夜醮达清晨”出自唐代李商隐的《汉宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tōng líng yè jiào dá qīng chén,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“通灵夜醮达清晨”全诗

《汉宫》
唐代   李商隐
通灵夜醮达清晨,承露盘晞甲帐春。
王母不来方朔去,更须重见李夫人。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《汉宫》李商隐 翻译、赏析和诗意

《汉宫》是唐代诗人李商隐的作品。这首诗描述了一个通灵夜醮的场景,其中有王母、方朔和李夫人这些人物。

诗中描写了通灵夜醮达到清晨时的景象,诗人用承露盘晞甲帐春的描写,表达了一种清新宜人的氛围。通灵夜醮是古代民间信仰中的一种祭祀仪式,人们通过此仪式以求得神灵的指引和庇佑。

在这个仪式中,人们期待见到王母,然而王母未能出现,而方朔却不得不离去。方朔是古代神话中的一位神灵,因未得到王母的出现而离去也暗示着一种失落和遗憾。

最后一句“更须重见李夫人”,表达了诗人的愿望,希望能再次重逢与他心爱的人李夫人。

这首诗通过描述通灵夜醮的情景,表达了诗人对王母和李夫人的思念之情,并透露出一种对失落和遗憾的情绪。整首诗词以诗人细腻的描写和情感表达为特点,通过细致入微的描写和隐含的情感,营造出了一种凄美的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“通灵夜醮达清晨”全诗拼音读音对照参考

hàn gōng
汉宫

tōng líng yè jiào dá qīng chén, chéng lù pán xī jiǎ zhàng chūn.
通灵夜醮达清晨,承露盘晞甲帐春。
wáng mǔ bù lái fāng shuò qù, gèng xū zhòng jiàn lǐ fū rén.
王母不来方朔去,更须重见李夫人。

“通灵夜醮达清晨”平仄韵脚

拼音:tōng líng yè jiào dá qīng chén
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“通灵夜醮达清晨”的相关诗句

“通灵夜醮达清晨”的关联诗句

网友评论

* “通灵夜醮达清晨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“通灵夜醮达清晨”出自李商隐的 《汉宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢