“每到城东忆范云”的意思及全诗出处和翻译赏析

每到城东忆范云”出自唐代李商隐的《送王十三校书分司》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi dào chéng dōng yì fàn yún,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“每到城东忆范云”全诗

《送王十三校书分司》
唐代   李商隐
多少分曹掌秘文,洛阳花雪梦随君。
定知何逊缘联句,每到城东忆范云

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《送王十三校书分司》李商隐 翻译、赏析和诗意

送王十三校书分司

多少分曹掌秘文,
洛阳花雪梦随君。
定知何逊缘联句,
每到城东忆范云。

诗词中文译文:

送王十三校书分司

多少分曹掌管秘密的文书,
洛阳的花雪梦境随着你离去。
我会确切地明白何逊受缘何联句之感,
每一次到了城东都会想起范云。

诗意:

这首诗是李商隐写给王十三的送别之作。王十三是唐代洛阳的一位官员,他被调任到别的地方,这首诗是李商隐向他表达分别之情。诗中描绘了洛阳的风景与记忆,以及与王十三之间的友情。

整首诗以洛阳为背景,洛阳是唐代著名的都城,被誉为东方巴黎,以花雪闻名。诗中描绘了洛阳的花雪飘落的情景,与作者的梦境相连。通过描写花雪与梦境的关联,表达了诗人与王十三之间的羁绊和离别之感。

诗的最后两句提到了何逊和范云,这是两位古代的文学家。诗人说自己会明白何逊受到了什么影响而产生词句,每到城东就会想起范云的诗句。这表达了诗人对文学和文人的敬佩与思念之情。

赏析:

这首诗通过对洛阳的描绘以及诗人与王十三之间的情感表达,展现了作者的才情和对友情的珍视。诗中巧妙地将洛阳的花雪景色与诗人的梦境、思念交织在一起,增加了诗的意境和感染力。

诗的结构简洁而紧凑,行脚韵部位简洁明了,表达了作者的思念之情。通过对洛阳的描绘,诗人将自己与王十三的友情与洛阳的风景融为一体,给人一种深切而温暖的感受。

整首诗以深情的笔调表达了作者对友情的思念之情,以及对文学和诗词的热爱。通过描绘洛阳的花雪以及诗人与友人的羁绊,展现了作者深切而复杂的情感。这首诗不仅具有很高的艺术价值,同时也反映了唐代文人的情感世界和艺术追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“每到城东忆范云”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng shí sān jiào shū fēn sī
送王十三校书分司

duō shǎo fēn cáo zhǎng mì wén, luò yáng huā xuě mèng suí jūn.
多少分曹掌秘文,洛阳花雪梦随君。
dìng zhī hé xùn yuán lián jù, měi dào chéng dōng yì fàn yún.
定知何逊缘联句,每到城东忆范云。

“每到城东忆范云”平仄韵脚

拼音:měi dào chéng dōng yì fàn yún
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“每到城东忆范云”的相关诗句

“每到城东忆范云”的关联诗句

网友评论

* “每到城东忆范云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“每到城东忆范云”出自李商隐的 《送王十三校书分司》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢