“但惊茅许同仙籍”的意思及全诗出处和翻译赏析

但惊茅许同仙籍”出自唐代李商隐的《赠华阳宋真人兼寄清都刘先生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn jīng máo xǔ tóng xiān jí,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“但惊茅许同仙籍”全诗

《赠华阳宋真人兼寄清都刘先生》
唐代   李商隐
沦谪千年别帝宸,至今犹谢蕊珠人。
但惊茅许同仙籍,不道刘卢是世亲。
玉检赐书迷凤篆,金华归驾冷龙鳞。
不因杖屦逢周史,徐甲何曾有此身。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《赠华阳宋真人兼寄清都刘先生》李商隐 翻译、赏析和诗意

《赠华阳宋真人兼寄清都刘先生》是李商隐创作的一首诗词。诗人自称“沦谪千年别帝宸”,意指自己被贬谪千年,远离京城。诗人感激从前“蕊珠人”(指宋真人)所赐的宝玉,表示至今仍然感激不尽。诗中惊讶茅许成了神仙,却不知道刘欢与卢同属世间亲人。诗人收到了玉检赐予的书信,形容其篆字如凤凰盘旋,寄托了对清都(长安)的向往之情。诗人意指自己并不因为拥有周史的身份和地位,而引以为傲,认为徐甲与他相比毫不逊色。诗词赋予了唐代文人士大夫的情怀和自省精神。

诗意和赏析:
这首诗词写了诗人李商隐在离开京城长安后,对从前的功名地位渐渐淡忘的感慨和思考,同时通过传统的文人修辞手法表达了对旧友、远方亲人的思念之情。诗人用简练的语言,表达了对神仙事物、贵重物品的欣赏和赞誉,同时展示了他对自己身份和地位的淡然态度。整首诗词中蕴含着对权势浮华的警醒和对内心的深沉思考。同时,也透露了对家人、朋友的牵挂和思念之情,展示了诗人对自己境遇的适度反思。这首诗词以细腻而含蓄的表达方式,独特而典雅的文字风格,展示了唐代文人的情怀和精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但惊茅许同仙籍”全诗拼音读音对照参考

zèng huá yáng sòng zhēn rén jiān jì qīng dōu liú xiān shēng
赠华阳宋真人兼寄清都刘先生

lún zhé qiān nián bié dì chén, zhì jīn yóu xiè ruǐ zhū rén.
沦谪千年别帝宸,至今犹谢蕊珠人。
dàn jīng máo xǔ tóng xiān jí,
但惊茅许同仙籍,
bù dào liú lú shì shì qīn.
不道刘卢是世亲。
yù jiǎn cì shū mí fèng zhuàn, jīn huá guī jià lěng lóng lín.
玉检赐书迷凤篆,金华归驾冷龙鳞。
bù yīn zhàng jù féng zhōu shǐ, xú jiǎ hé zēng yǒu cǐ shēn.
不因杖屦逢周史,徐甲何曾有此身。

“但惊茅许同仙籍”平仄韵脚

拼音:dàn jīng máo xǔ tóng xiān jí
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但惊茅许同仙籍”的相关诗句

“但惊茅许同仙籍”的关联诗句

网友评论

* “但惊茅许同仙籍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但惊茅许同仙籍”出自李商隐的 《赠华阳宋真人兼寄清都刘先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢