“碧潭珍重驻兰桡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧潭珍重驻兰桡”全诗
自携明月移灯疾,欲就行云散锦遥。
河伯轩窗通贝阙,水宫帷箔卷冰绡。
他时燕脯无人寄,雨满空城蕙叶雕。
分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《利州江潭作(感孕金轮所)》李商隐 翻译、赏析和诗意
《利州江潭作(感孕金轮所)》是李商隐的唐诗,诗意在于描绘了江水清澈而美丽,以及一些前世今生的神秘感受。
诗人写道“神剑飞来不易销”,表示自己得到了一件宝贵的宝剑,“碧潭珍重驻兰桡”,将宝剑放在湖水上船上珍重呵护。诗人接着写道:“自携明月移灯疾”,他自己驾驭着明月,迅速将灯火移动起来,“欲就行云散锦遥”,像追逐着行云,追寻遥远的目标。
接下来,诗人描绘了一个神奇的场景:“河伯轩窗通贝阙”,类似于河伯宫殿的窗户通往了贝阙宫殿,“水宫帷箔卷冰绡”,水宫的帷幔滚卷着冰丝。最后两句则表达诗人将来时光的无望,再也没有人将燕脯送到他的手中,“雨满空城蕙叶雕”,空城中的蕙叶早已经被雨水淋湿了。
这首诗描绘了一个神奇而唯美的景象,通过描写江水、宝剑和明月等等,表达了诗人对美好事物的追求和无尽的遐想。诗中的江潭、明月和行云给人一种虚幻的感觉,暗示了一种超越世俗的理想远景。同时,最后两句则带来了一丝忧伤和无奈,以强化诗的离奇和难以捉摸的主题。
“碧潭珍重驻兰桡”全诗拼音读音对照参考
lì zhōu jiāng tán zuò gǎn yùn jīn lún suǒ
利州江潭作(感孕金轮所)
shén jiàn fēi lái bù yì xiāo, bì tán zhēn zhòng zhù lán ráo.
神剑飞来不易销,碧潭珍重驻兰桡。
zì xié míng yuè yí dēng jí,
自携明月移灯疾,
yù jiù xíng yún sàn jǐn yáo.
欲就行云散锦遥。
hé bó xuān chuāng tōng bèi quē, shuǐ gōng wéi bó juǎn bīng xiāo.
河伯轩窗通贝阙,水宫帷箔卷冰绡。
tā shí yàn pú wú rén jì, yǔ mǎn kōng chéng huì yè diāo.
他时燕脯无人寄,雨满空城蕙叶雕。
“碧潭珍重驻兰桡”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。