“满眼秋波出苑墙”的意思及全诗出处和翻译赏析

满眼秋波出苑墙”出自唐代李商隐的《天津西望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn yǎn qiū bō chū yuàn qiáng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“满眼秋波出苑墙”全诗

《天津西望》
唐代   李商隐
虏马崩腾忽一狂,翠华无日到东方。
天津西望肠真断,满眼秋波出苑墙

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《天津西望》李商隐 翻译、赏析和诗意

天津西望是李商隐的一首唐诗。这首诗描绘了一个战乱频繁的时代,以及作者眼中的天津景色。诗中以虏马崩腾的形象来表达乱世时的动荡和混乱,以翠华无日到东方来形容天津的繁华和富裕。但是天津西望令作者的心肠断裂,满眼秋波涌出苑墙,表达了作者对乱世和繁华背后的痛苦和不安。

诗词的中文译文:
虏马崩腾忽一狂,
翠华无日到东方。
天津西望肠真断,
满眼秋波出苑墙。

诗意和赏析:
这首诗通过对虏马崩腾和翠华东东方到来的描绘,表达了作者对动荡和繁华的感受。天津西望的景色让作者感到心碎和痛苦,满眼秋波让他感到不安和迷茫。整首诗透露出作者内心对乱世和时代的无奈和忧伤,对安定和宁静的向往。

这首诗使用了简洁而形象的语言,将作者的情感表达得非常深刻。诗中运用了比喻和意象的手法,通过虏马和翠华这样的形象来象征乱世和繁华,突出了诗中对时间和景色的感受。作者通过细腻而凄美的描写,把自己的心境和思想表达得淋漓尽致,引起读者的共鸣。

这首诗中融入了李商隐独特的感慨和幽怨,情感流露自然而又不失深沉。通过对乱世和繁华的描绘,诗中饱含着作者内心深处的痛苦和迷惘,表达了作者对时代和人生深思的观察。

总的来说,《天津西望》是一首以景物描绘来表达作者内心情感的诗,通过对乱世和繁华的描绘,表达了作者对时代和人生的无奈和忧伤,同时也反映了李商隐个人对乱世和动荡的感受和思考。读这首诗,可以感受到李商隐敏锐的观察力和深刻的情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满眼秋波出苑墙”全诗拼音读音对照参考

tiān jīn xī wàng
天津西望

lǔ mǎ bēng téng hū yī kuáng, cuì huá wú rì dào dōng fāng.
虏马崩腾忽一狂,翠华无日到东方。
tiān jīn xī wàng cháng zhēn duàn, mǎn yǎn qiū bō chū yuàn qiáng.
天津西望肠真断,满眼秋波出苑墙。

“满眼秋波出苑墙”平仄韵脚

拼音:mǎn yǎn qiū bō chū yuàn qiáng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满眼秋波出苑墙”的相关诗句

“满眼秋波出苑墙”的关联诗句

网友评论

* “满眼秋波出苑墙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满眼秋波出苑墙”出自李商隐的 《天津西望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢