“石桥东望海连天”的意思及全诗出处和翻译赏析

石桥东望海连天”出自唐代李商隐的《海上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí qiáo dōng wàng hǎi lián tiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“石桥东望海连天”全诗

《海上》
唐代   李商隐
石桥东望海连天,徐福空来不得仙。
直遣麻姑与搔背,可能留命待桑田。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《海上》李商隐 翻译、赏析和诗意

《海上》

石桥东望海连天,
徐福空来不得仙。
直遣麻姑与搔背,
可能留命待桑田。

译文:
站在石桥东望,海连天尽头,
徐福只是徒劳地无法成仙。
只能派麻姑来帮我搔背,
或许留下一口气等到桑田河水都干涸。

诗意:
这首诗描绘了作者面对苍茫海洋时的感叹和无奈。石桥东望,视野开阔,海天相接,给人一种壮丽的感觉。然而,作者提到徐福未能成仙,暗示了世事无常,人贵在珍惜眼前。最后,作者以幽默的口吻说派麻姑给自己搔背,以此表示对生活的无奈和幽默,同时也表达了一种对未来的无可奈何和对生命的珍惜。

赏析:
这首诗用简短而凝练的语言表达了李商隐对人生的思考,揭示了人生的无常和短暂。通过描述海天相接的壮观景象,表达了作者对自然的赞美和对无穷的向往。然而,徐福无法成仙的描写,暗示了人们的一生都在追求不可得的东西,表达了对人生无奈和对命运的怀疑。最后,诗中的幽默插入带给人一丝欢乐,使得整首诗增添了一种调皮和轻松的氛围。整体而言,这首诗以简练的语言,通过对自然景观和人生哲理的描述,让人感受到李商隐独特的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石桥东望海连天”全诗拼音读音对照参考

hǎi shàng
海上

shí qiáo dōng wàng hǎi lián tiān, xú fú kōng lái bù dé xiān.
石桥东望海连天,徐福空来不得仙。
zhí qiǎn má gū yǔ sāo bèi, kě néng liú mìng dài sāng tián.
直遣麻姑与搔背,可能留命待桑田。

“石桥东望海连天”平仄韵脚

拼音:shí qiáo dōng wàng hǎi lián tiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石桥东望海连天”的相关诗句

“石桥东望海连天”的关联诗句

网友评论

* “石桥东望海连天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石桥东望海连天”出自李商隐的 《海上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢