“碧草悠悠内厩门”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧草悠悠内厩门”出自唐代李商隐的《过华清内厩门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì cǎo yōu yōu nèi jiù mén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“碧草悠悠内厩门”全诗

《过华清内厩门》
唐代   李商隐
华清别馆闭黄昏,碧草悠悠内厩门
自是明时不巡幸,至今青海有龙孙。

分类: 唐诗三百首新婚考试

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《过华清内厩门》李商隐 翻译、赏析和诗意

过华清内厩门,
朝代唐代,作者李商隐。

华清别馆门在黄昏时分关闭,
碧绿的草地上草长得悠悠。
早就是明朝时候不再有皇帝到此巡幸,
但青海中仍然流传着皇帝的子孙。

这首诗描述了华清宫内厩门的景象。华清宫是唐朝时期的一个别馆,用来供皇帝休息游览之用。然而,到了黄昏时分,内厩门被关闭,意味着已经没有皇帝来此巡幸。诗中还提到了皇帝的子孙仍然存在于青海之中,虽然已经过去了很长时间。

诗中的意境深远,通过对华清宫内厩门的描写,表达了岁月的流转,人事的更迭。尽管皇帝和巡幸的盛况不再存在,但历史的记忆仍然存在于人们的心中。在青海,还流传着皇帝的子孙,他们代表着一段历史的延续和传承。

整首诗描写了一个微妙的景象,通过简洁的语言,表达了深刻的思考和感慨。诗人李商隐通过对华清宫的描绘,展示了时光的荏苒,历史的变迁,并表达了对历史的敬仰和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧草悠悠内厩门”全诗拼音读音对照参考

guò huá qīng nèi jiù mén
过华清内厩门

huá qīng bié guǎn bì huáng hūn, bì cǎo yōu yōu nèi jiù mén.
华清别馆闭黄昏,碧草悠悠内厩门。
zì shì míng shí bù xún xìng, zhì jīn qīng hǎi yǒu lóng sūn.
自是明时不巡幸,至今青海有龙孙。

“碧草悠悠内厩门”平仄韵脚

拼音:bì cǎo yōu yōu nèi jiù mén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧草悠悠内厩门”的相关诗句

“碧草悠悠内厩门”的关联诗句

网友评论

* “碧草悠悠内厩门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧草悠悠内厩门”出自李商隐的 《过华清内厩门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢