“分逐春风去”的意思及全诗出处和翻译赏析

分逐春风去”出自唐代李商隐的《代贵公主》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēn zhú chūn fēng qù,诗句平仄:平平平平仄。

“分逐春风去”全诗

《代贵公主》
唐代   李商隐
芳条得意红,飘落忽西东。
分逐春风去,风回得故丛。
明朝金井露,始看忆春风。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《代贵公主》李商隐 翻译、赏析和诗意

《代贵公主》是唐代诗人李商隐的作品。这首诗描述了贵公主的心情和对春风的思念。

诗中芳条得意红,飘落忽西东,描绘了芳草在春风中摇曳舞动的景象,展示了芳草的生机和繁盛。芳草随着春风分散而去,又随着风回而聚拢,反映了春风的变幻以及一切事物的无常。

诗中提到明朝金井露,始看忆春风,抒发了诗人对春风的怀念。金井露暖阳映照下的水珠,给人以温暖和生机的感觉。诗人在阳光下看到金井中的露水,使他回忆起春风的美好,进一步强调了对春风的怀念之情。

整首诗以芳草与春风为主题,通过描写芳草的生长、洒落以及春风的分散与回归,表达了对春风的思念和对一切事物变化无常的感慨。

以上为对《代贵公主》的分析和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分逐春风去”全诗拼音读音对照参考

dài guì gōng zhǔ
代贵公主

fāng tiáo dé yì hóng, piāo luò hū xī dōng.
芳条得意红,飘落忽西东。
fēn zhú chūn fēng qù, fēng huí dé gù cóng.
分逐春风去,风回得故丛。
míng cháo jīn jǐng lù, shǐ kàn yì chūn fēng.
明朝金井露,始看忆春风。

“分逐春风去”平仄韵脚

拼音:fēn zhú chūn fēng qù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分逐春风去”的相关诗句

“分逐春风去”的关联诗句

网友评论

* “分逐春风去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分逐春风去”出自李商隐的 《代贵公主》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢