“破家亡国为何人”的意思及全诗出处和翻译赏析

破家亡国为何人”出自唐代李商隐的《定子(此诗又见《杜牧外集》,题作隋苑)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pò jiā wáng guó wèi hé rén,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“破家亡国为何人”全诗

《定子(此诗又见《杜牧外集》,题作隋苑)》
唐代   李商隐
檀槽一抹广陵春,定子初开睡脸新。
却笑吃虚隋炀帝,破家亡国为何人

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《定子(此诗又见《杜牧外集》,题作隋苑)》李商隐 翻译、赏析和诗意

《定子(此诗又见《杜牧外集》,题作隋苑)》是唐代诗人李商隐创作的一首诗。诗中描述了春天的景象以及对隋炀帝兴亡的思考。

诗词的中文译文:
檀槽一抹广陵春,
定子初开睡脸新。
却笑吃虚隋炀帝,
破家亡国为何人。

诗意主要围绕着两个主题:春天的美丽和隋炀帝的悲剧。在春天的清晨,诗人用“檀槽一抹”来形容广陵的春色,这里的“檀槽”指的是女子的嘴唇,意味着春天的美丽和迷人。接着,诗人表达了一种新生的感觉,用“定子初开睡脸新”来形容一个年轻女子的容貌,像是刚刚从睡梦中醒来,面容清新、娇美。

然而,诗人在诗的后半部分对隋炀帝进行了讽刺和思考。他笑弄隋炀帝吃虚,意指隋炀帝投机取巧,欺骗人民,导致了隋朝的灭亡。最后一句“破家亡国为何人”,是对隋炀帝的反问和质问,暗示着这一场灾难的罪魁祸首是谁。

这首诗通过对春天美景和隋炀帝的对比,表达了诗人对春天繁华的赞美和对政治腐败的批判之情。它借着春天的美好,暗示了政治的衰落和帝国的灭亡是内外因素相互作用的结果。整首诗在简洁明了的语言中,传递出作者对帝国衰落的悲悯和对人类历史和命运的思虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“破家亡国为何人”全诗拼音读音对照参考

dìng zǐ cǐ shī yòu jiàn dù mù wài jí, tí zuò suí yuàn
定子(此诗又见《杜牧外集》,题作隋苑)

tán cáo yī mǒ guǎng líng chūn, dìng zǐ chū kāi shuì liǎn xīn.
檀槽一抹广陵春,定子初开睡脸新。
què xiào chī xū suí yáng dì, pò jiā wáng guó wèi hé rén.
却笑吃虚隋炀帝,破家亡国为何人。

“破家亡国为何人”平仄韵脚

拼音:pò jiā wáng guó wèi hé rén
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“破家亡国为何人”的相关诗句

“破家亡国为何人”的关联诗句

网友评论

* “破家亡国为何人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“破家亡国为何人”出自李商隐的 《定子(此诗又见《杜牧外集》,题作隋苑)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢