“秋风吹洞庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风吹洞庭”出自唐代喻凫的《酬王檀见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū fēng chuī dòng tíng,诗句平仄:平平平仄平。

“秋风吹洞庭”全诗

《酬王檀见寄》
唐代   喻凫
驰心栖杳冥,何物比清泠。
夜月照巫峡,秋风吹洞庭
酬难尘鬓皓,坐久壁灯青。
竟晚苍山咏,乔枝有鹤听。

分类:

作者简介(喻凫)

生活在唐代的诗人喻凫是一位非常典型的江南才子,《唐才子传》卷七记载了他简短的生平,《唐才子传》中载:“凫,毗陵人,开成五年,李从实榜进士,仕为乌程县令,有诗名。”1458作为进士出身,喻凫一生创作甚丰,但《全唐诗》仅收录喻凫诗一卷又一首,计65首。这也是他一生之中最杰出的作品之一。

《酬王檀见寄》喻凫 翻译、赏析和诗意

《酬王檀见寄》是唐代喻凫创作的一首诗词。它描述了诗人对景色的赞美和自己的境遇。

诗词的中文译文大致如下:

驰心栖杳冥,何物比清泠。
夜月照巫峡,秋风吹洞庭。
酬难尘鬓皓,坐久壁灯青。
竟晚苍山咏,乔枝有鹤听。

这首诗词描绘了诗人心境的深沉和对自然景色的赞美。诗人驾着心灵的骏马,在幽深的远方栖息和驰骋,没有什么能比得上清澈见底的泉水的清澈。夜晚的月光照亮了巫山峡谷,秋风吹拂着洞庭湖。作为回应,诗人以自我的物欲自喻,表达了对清雅之人的崇敬。长时间的沉思和孤独生活让诗人的白发变得皓然发亮,他静静地坐在墙壁边的灯前。最终,在夕阳将落之时,他在苍山独自吟咏,可以让高高的树枝上的孤雏听见。

这首诗词表现了喻凫深深的思索和对自然之美的热爱。通过对自然的描绘,诗人展示了自己的情感和境遇。同时,诗人也传达了自己对清雅之人的尊敬和赞美。这首诗词豪迈又清新,缤纷交织出美丽的画面和情感,给读者带来一种诗意深远的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风吹洞庭”全诗拼音读音对照参考

chóu wáng tán jiàn jì
酬王檀见寄

chí xīn qī yǎo míng, hé wù bǐ qīng líng.
驰心栖杳冥,何物比清泠。
yè yuè zhào wū xiá, qiū fēng chuī dòng tíng.
夜月照巫峡,秋风吹洞庭。
chóu nán chén bìn hào, zuò jiǔ bì dēng qīng.
酬难尘鬓皓,坐久壁灯青。
jìng wǎn cāng shān yǒng, qiáo zhī yǒu hè tīng.
竟晚苍山咏,乔枝有鹤听。

“秋风吹洞庭”平仄韵脚

拼音:qiū fēng chuī dòng tíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风吹洞庭”的相关诗句

“秋风吹洞庭”的关联诗句

网友评论

* “秋风吹洞庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风吹洞庭”出自喻凫的 《酬王檀见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢