“修竹映空廊”的意思及全诗出处和翻译赏析

修竹映空廊”出自唐代刘得仁的《慈恩寺塔下避暑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū zhú yìng kōng láng,诗句平仄:平平仄平平。

“修竹映空廊”全诗

《慈恩寺塔下避暑》
唐代   刘得仁
古松凌巨塔,修竹映空廊
竟日闻虚籁,深山只此凉。
僧真生我静,水淡发茶香。
坐久东楼望,钟声振夕阳。

分类:

作者简介(刘得仁)

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《慈恩寺塔下避暑》刘得仁 翻译、赏析和诗意

《慈恩寺塔下避暑》是唐代刘得仁的一首诗。这首诗通过描述慈恩寺塔下的避暑景致,表达了作者在这个清凉的地方感受到的宁静与快乐。

古松凌巨塔,修竹映空廊。
在慈恩寺塔下,古松高耸,像巨人一样挺拔;修竹修竹丛生,映照出寺庙廊道的幽深。

竟日闻虚籁,深山只此凉。
整日都能听到虚幻的声音,在这深山之中只有这里才有这般的凉爽。

僧真生我静,水淡发茶香。
和尚专心静坐,让我感到安宁。淡淡的水泉发出茶香。

坐久东楼望,钟声振夕阳。
久久地坐在东楼上眺望,听到钟声,震动着夕阳。

这首诗以婉约的笔法表达了作者在慈恩寺塔下避暑的美好感受。通过描绘自然景致和听觉感受,诗中展现了一种宁静、凉爽、舒适的氛围。诗中还通过“僧真生我静”的描写,表达了作者身心得到净化,感受到内心平和的状态。整首诗以自然景色和声音为线索,将诗人的内心景象和感受与外部环境有机地结合在一起,形成了一幅美丽的图景。

通过欣赏这首诗,我们可以感受到作者在慈恩寺塔下度过的清凉避暑之乐,同时也可以感受到作者对于自然、宁静和内心平和状态的追求。这首诗以简洁、婉约的语言,表达了对自然的赞美、对内心宁静的向往,让读者感受到了一种舒适而宁静的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“修竹映空廊”全诗拼音读音对照参考

cí ēn sì tǎ xià bì shǔ
慈恩寺塔下避暑

gǔ sōng líng jù tǎ, xiū zhú yìng kōng láng.
古松凌巨塔,修竹映空廊。
jìng rì wén xū lài, shēn shān zhī cǐ liáng.
竟日闻虚籁,深山只此凉。
sēng zhēn shēng wǒ jìng, shuǐ dàn fā chá xiāng.
僧真生我静,水淡发茶香。
zuò jiǔ dōng lóu wàng, zhōng shēng zhèn xī yáng.
坐久东楼望,钟声振夕阳。

“修竹映空廊”平仄韵脚

拼音:xiū zhú yìng kōng láng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“修竹映空廊”的相关诗句

“修竹映空廊”的关联诗句

网友评论

* “修竹映空廊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修竹映空廊”出自刘得仁的 《慈恩寺塔下避暑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢