“天云渐作霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

天云渐作霞”出自唐代杨炯的《早行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān yún jiàn zuò xiá,诗句平仄:平平仄仄平。

“天云渐作霞”全诗

《早行》
唐代   杨炯
敞朗东方彻,阑干北斗斜。
地气俄成雾,天云渐作霞
河流才辨马,岩路不容车。
阡陌经三岁,闾阎对五家。
露文沾细草,风影转高花。
日月从来惜,关山犹自赊。

分类:

作者简介(杨炯)

杨炯头像

杨炯(650年-692年),汉族,弘农华阴(今属陕西)人,排行第七;唐朝诗人,初唐四杰之一。显庆六年(公元661年),年仅11岁的杨炯被举为神童,上元三年(676年)应制举及第,授校书郎。后又任崇文馆学士,迁詹事、司直。垂拱元年(685年),降官为梓州司法参军。天授元年(690年),任教于洛阳宫中习艺馆。如意元年(692年)秋后改任盈川县令,吏治以严酷著称,卒于任所。因此后人称他为“杨盈川”。

《早行》杨炯 翻译、赏析和诗意

《早行》

敞朗东方彻,
阑干北斗斜。
地气俄成雾,
天云渐作霞。

河流才辨马,
岩路不容车。
阡陌经三岁,
闾阎对五家。

露文沾细草,
风影转高花。
日月从来惜,
关山犹自赊。

中文译文:
早晨的行走
东方宽阔,天空如洗
望向北方,北斗星斜悬
大地的气息转成了薄雾
天空的云朵逐渐变成红霞

河流才勉强分辨得出马的影像
崎岖道路无法容纳马车
庄稼地经过了三年的种植
村镇对着五户家庭

晨露染上纤细的草叶
微风带动鲜花摇曳
日月从来都珍惜着这片土地
山川始终属于大家共有

诗意:
这首诗通过描绘清晨的景色描绘出了一种美好而宁静的氛围。诗人用简洁而优美的语言表达了早晨的宁静和大自然的美丽。通过描绘大自然的景色来抒发内心的感受,诗人表达了对自然的热爱和赞美之情。

赏析:
《早行》是一首优美的诗词,通过描述早晨的景色,展示了诗人对自然的热爱和赞美。诗中的景色描写细腻而生动,通过各种意象的运用,使人仿佛置身于清晨的美丽之中。诗人用简练而精准的语言描绘出清晨大地的气息和天空的变化,以及河流、山川等自然景观,给人以清新、宁静的感觉。整首诗词充满了静谧和宁静的氛围,让人心旷神怡,带给人一种赏味悠远的美感。该诗通过对自然景色的描绘,传递了诗人对大自然的热爱之情,展示了诗人对宁静美好的追求。整首诗词其实是一幅自然风景画,令人赏心悦目,给人以愉悦的心灵享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天云渐作霞”全诗拼音读音对照参考

zǎo xíng
早行

chǎng lǎng dōng fāng chè, lán gān běi dǒu xié.
敞朗东方彻,阑干北斗斜。
dì qì é chéng wù, tiān yún jiàn zuò xiá.
地气俄成雾,天云渐作霞。
hé liú cái biàn mǎ, yán lù bù róng chē.
河流才辨马,岩路不容车。
qiān mò jīng sān suì, lǘ yán duì wǔ jiā.
阡陌经三岁,闾阎对五家。
lù wén zhān xì cǎo, fēng yǐng zhuǎn gāo huā.
露文沾细草,风影转高花。
rì yuè cóng lái xī, guān shān yóu zì shē.
日月从来惜,关山犹自赊。

“天云渐作霞”平仄韵脚

拼音:tiān yún jiàn zuò xiá
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天云渐作霞”的相关诗句

“天云渐作霞”的关联诗句

网友评论

* “天云渐作霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天云渐作霞”出自杨炯的 《早行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢