“牢之坐被青云逼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“牢之坐被青云逼”全诗
牢之坐被青云逼,只问君能酷似无。
分类:
作者简介(赵嘏)
赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。
《赠薛勋下第》赵嘏 翻译、赏析和诗意
《赠薛勋下第》是唐代赵嘏创作的一首诗词。诗人在诗中表达了对薛勋的赞赏和祝福之情。
诗词的中文译文如下:
一掷虽然未得卢,(尽管一番努力,却未能获得卢人的支持)
惊人不用绕床呼。(你的才华令人惊叹,无需多费心思来争取支持)
牢之坐被青云逼,(你坐在困境之中,却被成功的人们所迫)
只问君能酷似无。(只要问问你是否能悠然自得,酷似无所畏惧)
诗词的意境主要表达了对薛勋的欣赏和祝福之情。诗中提到薛勋虽然没有得到卢人的支持,但他的才华仍然让人惊叹。他在困境中坚守自己的信念,没有被成功的人们所迫。诗人以此来赞扬薛勋的才华和坚持不懈的精神,表达了祝福之意。
这首诗词通过简练的语言和深刻的意境,传达出对薛勋的赞赏和祝福之情。诗人赞扬了薛勋的才华,认为他的表现令人惊叹,即使没有得到他人的支持也能坚持自己的信念。整首诗深沉而深远,表达了诗人深切的情感和对薛勋坚持不懈的精神的赞赏。
“牢之坐被青云逼”全诗拼音读音对照参考
zèng xuē xūn xià dì
赠薛勋下第
yī zhì suī rán wèi dé lú, jīng rén bù yòng rào chuáng hū.
一掷虽然未得卢,惊人不用绕床呼。
láo zhī zuò bèi qīng yún bī, zhǐ wèn jūn néng kù sì wú.
牢之坐被青云逼,只问君能酷似无。
“牢之坐被青云逼”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。