“应识当时五老人”的意思及全诗出处和翻译赏析

应识当时五老人”出自唐代赵嘏的《赠五老韩尊师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng shí dāng shí wǔ lǎo rén,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“应识当时五老人”全诗

《赠五老韩尊师》
唐代   赵嘏
有客斋心事玉晨,对山须鬓绿无尘。
住山道士年如鹤,应识当时五老人

分类:

作者简介(赵嘏)

赵嘏头像

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。

《赠五老韩尊师》赵嘏 翻译、赏析和诗意

赠五老韩尊师

有客斋心事玉晨,
对山须鬓绿无尘。
住山道士年如鹤,
应识当时五老人。

诗意:这首诗是赵嘏赠送给韩尊师和五位年纪很大的道士的。诗人表达了对韩尊师和五位道士的崇敬之情,称颂他们的高龄和对道教的执着。

赏析:诗人以“有客斋心事玉晨”开篇,形象地描绘了诗人与韩尊师和五位道士在清晨相聚的情景,客人是诗人自己,他们一起在斋房中心怀心事。接着,诗人以“对山须鬓绿无尘”形容五位道士,表现出他们修道多年,已经年老但仍心境宁静,没有俗尘的烦忧。

接着,诗人以“住山道士年如鹤”来形容这五位道士,将他们与仙鹤相比,表达了他们在修道路程中的坚持和长寿。最后一句“应识当时五老人”,表达了诗人之前认识这五位道士,并且对他们的年纪和修道心志非常敬佩。

整首诗形象地描绘了五位道士的身姿和修道精神,展现了诗人对他们的尊敬和敬仰之情。同时,也通过对这五位老道士的赞颂,表达了对道教修道精神的肯定和传承。这首诗具有浓厚的儒释道文化氛围,展示了当时唐代文人对道教修行者的崇高评价。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应识当时五老人”全诗拼音读音对照参考

zèng wǔ lǎo hán zūn shī
赠五老韩尊师

yǒu kè zhāi xīn shì yù chén, duì shān xū bìn lǜ wú chén.
有客斋心事玉晨,对山须鬓绿无尘。
zhù shān dào shì nián rú hè, yīng shí dāng shí wǔ lǎo rén.
住山道士年如鹤,应识当时五老人。

“应识当时五老人”平仄韵脚

拼音:yīng shí dāng shí wǔ lǎo rén
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应识当时五老人”的相关诗句

“应识当时五老人”的关联诗句

网友评论

* “应识当时五老人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应识当时五老人”出自赵嘏的 《赠五老韩尊师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢