“两司莺谷已三年”的意思及全诗出处和翻译赏析

两司莺谷已三年”出自唐代戈牢的《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng sī yīng gǔ yǐ sān nián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“两司莺谷已三年”全诗

《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》
唐代   戈牢
圣乾文德最称贤,自古儒生少比肩。
再启龙门将二纪,两司莺谷已三年
蓬山皆美成荣贵,金榜谁知忝后先。
正是感恩流涕日,但思旌旆碧峰前。

分类:

《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》戈牢 翻译、赏析和诗意

诗词《和主司王起》是唐代戈牢创作的作品,题材为感恩报恩。诗中描绘了儒生主司王起的才德卓越和取得的成就,以及诗人对其的钦佩和感恩之情。

诗人称颂主司王起是圣乾文德最称贤的人,意指他在文德昌盛的时代中,是最有功绩的人物。儒生在古代很少有人能与之比肩,说明主司王起的学识和才华非常出众。

诗人再启龙门,将主司王起的两个纪年(五十岁和六十岁)写下,已经三年过去。这里的龙门可能指的是唐代的一座山门,意味着诗人继承了主司王起的事业,并将其发扬光大。

蓬山指的是主司王起的封地,也象征着他的家庭和事业。诗人称赞蓬山美丽,表示主司王起的荣贵已经成为现实。金榜谁知忝后先,指的是主司王起曾经在科举考试中取得优异成绩,具备了更高追求的资格。

最后两句表达了诗人对主司王起的感恩之情和对他的思念。他希望主司王起能看到他的成就,感受到他对主司王起的敬仰和感激之情。这也体现了儒家文化中的师德观念和传统的师生之情。

总体来说,这首诗词通过对主司王起才德和成就的赞美,表达了诗人对他的钦佩和感恩之情。同时,诗人也希望主司王起能够继续关注自己的发展,并且时刻振奋自己为社会作出更多贡献。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两司莺谷已三年”全诗拼音读音对照参考

hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò hé zhǔ sī chóu zhōu shì láng
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)

shèng gān wén dé zuì chēng xián, zì gǔ rú shēng shǎo bǐ jiān.
圣乾文德最称贤,自古儒生少比肩。
zài qǐ lóng mén jiāng èr jì,
再启龙门将二纪,
liǎng sī yīng gǔ yǐ sān nián.
两司莺谷已三年。
péng shān jiē měi chéng róng guì, jīn bǎng shéi zhī tiǎn hòu xiān.
蓬山皆美成荣贵,金榜谁知忝后先。
zhèng shì gǎn ēn liú tì rì, dàn sī jīng pèi bì fēng qián.
正是感恩流涕日,但思旌旆碧峰前。

“两司莺谷已三年”平仄韵脚

拼音:liǎng sī yīng gǔ yǐ sān nián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两司莺谷已三年”的相关诗句

“两司莺谷已三年”的关联诗句

网友评论

* “两司莺谷已三年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两司莺谷已三年”出自戈牢的 《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢