“寻仙郑谷烟霞里”的意思及全诗出处和翻译赏析

寻仙郑谷烟霞里”出自唐代姚鹄的《和陕州参军李通微首夏书怀呈同寮张裳段群二先辈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xún xiān zhèng gǔ yān xiá lǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“寻仙郑谷烟霞里”全诗

《和陕州参军李通微首夏书怀呈同寮张裳段群二先辈》
唐代   姚鹄
公门何事更相牵,邵伯优贤任养闲。
满院落花从覆地,半檐初日未开关。
寻仙郑谷烟霞里,避暑柯亭树石间。
独为高怀谁和继,掾曹同处桂同攀。

分类:

《和陕州参军李通微首夏书怀呈同寮张裳段群二先辈》姚鹄 翻译、赏析和诗意

《和陕州参军李通微首夏书怀呈同寮张裳段群二先辈》是唐代诗人姚鹄创作的一首诗。该诗通过描述作者在公门中的困顿境况,表达了对逍遥自在生活的向往和对于高尚情操的追求。

诗词的中文译文如下:

公门何事更相牵,
为官有什么事情是不相牵扯的呢,
邵伯优贤任养闲。
邵伯岂能优贤养闲。
满院落花从覆地,
满院子的花儿丛生如地覆一般,
半檐初日未开关。
只有半个檐下的初阳还未打开。

寻仙郑谷烟霞里,
追求仙人的郑谷在烟霞之中,
避暑柯亭树石间。
避暑的人们在柯亭和山石之间。
独为高怀谁和继,
只有高尚的怀才之人才能继续,
掾曹同处桂同攀。
与掾曹一同在桂林攀爬。

这首诗以富有意境的描绘和流畅的词句展现了唐代士人对清闲自在、高尚情操和理想生活的追求。

诗的中心思想是表达作者对于自由闲逸、清新生活的向往。在公门中,各种事务纷扰不断,让人感到拘束和束缚。作者通过对邵伯优贤养闲的表达,暗示自己希望逃离琐事,过上清静自在的生活。

接下来的描写花儿丛生和初阳未打开,呈现出一个宁静且未被破坏的景象。随后,诗人以寻仙、避暑的场景描写他对自然的追求和向往。郑谷在烟霞之中寻找仙人,柯亭和山石则成为了人们避暑的去处。

最后两句,作者以独为高怀谁和继,掾曹同处桂同攀,表达了希望身边有志同道合的人一起攀登高峰的愿望。

整首诗词以写景为主,通过描述自然和人物的场景表达了作者内心真挚的情感。诗中以流畅的语言和别具情趣的描写方式,展现了唐代士人对于闲逸自在生活的追求以及对于自然美的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寻仙郑谷烟霞里”全诗拼音读音对照参考

hé shǎn zhōu cān jūn lǐ tōng wēi shǒu xià shū huái chéng tóng liáo zhāng shang duàn qún èr xiān bèi
和陕州参军李通微首夏书怀呈同寮张裳段群二先辈

gōng mén hé shì gèng xiāng qiān, shào bó yōu xián rèn yǎng xián.
公门何事更相牵,邵伯优贤任养闲。
mǎn yuàn luò huā cóng fù dì,
满院落花从覆地,
bàn yán chū rì wèi kāi guān.
半檐初日未开关。
xún xiān zhèng gǔ yān xiá lǐ, bì shǔ kē tíng shù shí jiān.
寻仙郑谷烟霞里,避暑柯亭树石间。
dú wèi gāo huái shuí hé jì, yuàn cáo tóng chǔ guì tóng pān.
独为高怀谁和继,掾曹同处桂同攀。

“寻仙郑谷烟霞里”平仄韵脚

拼音:xún xiān zhèng gǔ yān xiá lǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寻仙郑谷烟霞里”的相关诗句

“寻仙郑谷烟霞里”的关联诗句

网友评论

* “寻仙郑谷烟霞里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寻仙郑谷烟霞里”出自姚鹄的 《和陕州参军李通微首夏书怀呈同寮张裳段群二先辈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢