“羁束惭无仙药分”的意思及全诗出处和翻译赏析

羁束惭无仙药分”出自唐代姚鹄的《送贺知章入道》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī shù cán wú xiān yào fēn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“羁束惭无仙药分”全诗

《送贺知章入道》
唐代   姚鹄
若非尧运及垂衣,肯许巢由脱俗机。
太液始同黄鹤下,仙乡已驾白云归。
还披旧褐辞金殿,却捧玄珠向翠微。
羁束惭无仙药分,随车空有梦魂飞。

分类:

《送贺知章入道》姚鹄 翻译、赏析和诗意

送贺知章入道

若非尧运及垂衣,
肯许巢由脱俗机。
太液始同黄鹤下,
仙乡已驾白云归。
还披旧褐辞金殿,
却捧玄珠向翠微。
羁束惭无仙药分,
随车空有梦魂飞。

诗意:这首诗是姚鹄送别好友贺知章出家入道的作品。诗中表达了诗人对贺知章的祝福和对他选择入道的理解和赞赏。

赏析:诗人以崇高的笔调写下了送别贺知章入道的情景。诗的上联“若非尧运及垂衣,肯许巢由脱俗机”表达了诗人对贺知章的反思和理解。诗人认为入道的决定并非凡人所能理解和接受的,只有像贺知章这样的人才有资格脱离尘世的琐事,去追求更高境界的修行。下联“太液始同黄鹤下,仙乡已驾白云归”则写出了贺知章追求仙道的决心和向往。贺知章将离开尘世,追随仙鹤飞去仙乡,寻找自己的归宿。接下来的两句“还披旧褐辞金殿,却捧玄珠向翠微”写出了贺知章放弃尘世之荣华富贵的决心和心境。他抛弃了金殿和封号,换上了褐衣,向着仙山而去。尾联“羁束惭无仙药分,随车空有梦魂飞”,诗人则展现了自己对贺知章的敬佩和羡慕。他以自己为羁绊的人不能与贺知章一同飞向仙界,只能空有梦魂飞翔于世间。

整首诗运用了典雅的表达方式,表达了诗人对贺知章入道的赞美和对修道境界的向往。通过对贺知章的赞美,诗人也间接表达了自己对人生和世界的思考和追求。给人以宽广胸怀和超脱尘世的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羁束惭无仙药分”全诗拼音读音对照参考

sòng hè zhī zhāng rù dào
送贺知章入道

ruò fēi yáo yùn jí chuí yī, kěn xǔ cháo yóu tuō sú jī.
若非尧运及垂衣,肯许巢由脱俗机。
tài yè shǐ tóng huáng hè xià,
太液始同黄鹤下,
xiān xiāng yǐ jià bái yún guī.
仙乡已驾白云归。
hái pī jiù hè cí jīn diàn, què pěng xuán zhū xiàng cuì wēi.
还披旧褐辞金殿,却捧玄珠向翠微。
jī shù cán wú xiān yào fēn, suí chē kōng yǒu mèng hún fēi.
羁束惭无仙药分,随车空有梦魂飞。

“羁束惭无仙药分”平仄韵脚

拼音:jī shù cán wú xiān yào fēn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羁束惭无仙药分”的相关诗句

“羁束惭无仙药分”的关联诗句

网友评论

* “羁束惭无仙药分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羁束惭无仙药分”出自姚鹄的 《送贺知章入道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢