“为问清平日”的意思及全诗出处和翻译赏析

为问清平日”出自唐代项斯的《长安书怀呈知己》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi wèn qīng píng rì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“为问清平日”全诗

《长安书怀呈知己》
唐代   项斯
江湖归不易,京邑计长贫。
独夜有知己,论心无故人。
一灯愁里梦,九陌病中春。
为问清平日,无门致出身。

分类:

《长安书怀呈知己》项斯 翻译、赏析和诗意

《长安书怀呈知己》
江湖归不易,
京邑计长贫。
独夜有知己,
论心无故人。
一灯愁里梦,
九陌病中春。
为问清平日,
无门致出身。

译文:
江湖回归并不容易,
京城岁月匆匆贫穷。
独自在夜晚有知己,
谈论心事无亲故之人。
一盏孤灯照出忧愁中的梦,
九条大街上的春天在病榻中。
我想问问平凡的日子,
没有机会实现自己的抱负。

诗意:
这首诗描绘了作者回到长安之后的心情。江湖归来后的长安,仍然是困窘贫穷的。然而,即使在孤独的夜晚,作者依然有知己可以共商心事,虽然没有什么熟悉的朋友。在愁绪之中,一盏孤灯照出内心的梦想,而病榻上的春天则象征着作者的虚弱。最后作者发出了对平凡日子的疑问,他无法找到实现抱负的途径。

赏析:
这首诗以简练的语言揭示了作者内心的孤独和困境。江湖归来后,长安仍然是个贫困之地,然而作者依然保持着对知己的珍惜和对心灵交流的渴望。孤灯照出了作者内心的梦想,而病榻上的春天则暗示了作者的病痛和无奈。最后,作者对平凡生活的担忧和对自身出身的无奈感表达出了深深的思索。整首诗意蕴含深邃,表达了作者在都市中的孤独和不如意,给人以沉默和思考的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为问清平日”全诗拼音读音对照参考

cháng ān shū huái chéng zhī jǐ
长安书怀呈知己

jiāng hú guī bù yì, jīng yì jì zhǎng pín.
江湖归不易,京邑计长贫。
dú yè yǒu zhī jǐ, lùn xīn wú gù rén.
独夜有知己,论心无故人。
yī dēng chóu lǐ mèng, jiǔ mò bìng zhōng chūn.
一灯愁里梦,九陌病中春。
wèi wèn qīng píng rì, wú mén zhì chū shēn.
为问清平日,无门致出身。

“为问清平日”平仄韵脚

拼音:wèi wèn qīng píng rì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为问清平日”的相关诗句

“为问清平日”的关联诗句

网友评论

* “为问清平日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为问清平日”出自项斯的 《长安书怀呈知己》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢