“避风云满帘”的意思及全诗出处和翻译赏析

避风云满帘”出自唐代项斯的《龙州与韩将军夜会》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bì fēng yún mǎn lián,诗句平仄:仄平平仄平。

“避风云满帘”全诗

《龙州与韩将军夜会》
唐代   项斯
庭绿草纤纤,边州白露沾。
别歌缘剑起,客泪是愁添。
见月鹊啼树,避风云满帘
将军尽尊酒,楼上赋星占。

分类: 古文观止书信议论用人

《龙州与韩将军夜会》项斯 翻译、赏析和诗意

中文译文:龙州与韩将军夜间相会
诗意:这首诗描述了一个夜晚,诗人在龙州与韩将军相聚,在和韩将军的对话中流露出别离的忧愁之情。

赏析:这首诗以描写夜晚的景象为开端,庭院里绿草如茵,边州上空洒下稀稀拉拉的露水。诗人借此描绘出深秋的夜晚,凄凉的氛围,预示着别离的苦痛。接着,诗人通过歌唱来表达自己的思念之情,并以剑起缘起,将别歌与剑练相联系,进一步强调了诗人的忧愁之情。客人的眼泪是因为思念而流,更增加了诗情的悲凉。

在夜色中,诗人听到了一只月下的鹊在树上啼叫,它的声音像是寂寞灵魂的呼唤。同时,风云密布,帘幕被吹满了云彩,预示着暴雨即将来临。这种景象将诗人与将军的别离之苦凸显出来。

最后,诗人描述了将军倾尽尊酒,楼上读着赋星占的诗句。将军醉心于文学,通过赋诗预测星象,流露出他对未来的期待和对命运的畏惧。整首诗以别离之情贯穿始终,表达了诗人对将军的思念与忧伤,同时也展现出生活的残酷以及命运的无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“避风云满帘”全诗拼音读音对照参考

lóng zhōu yǔ hán jiāng jūn yè huì
龙州与韩将军夜会

tíng lǜ cǎo xiān xiān, biān zhōu bái lù zhān.
庭绿草纤纤,边州白露沾。
bié gē yuán jiàn qǐ, kè lèi shì chóu tiān.
别歌缘剑起,客泪是愁添。
jiàn yuè què tí shù, bì fēng yún mǎn lián.
见月鹊啼树,避风云满帘。
jiāng jūn jǐn zūn jiǔ, lóu shàng fù xīng zhàn.
将军尽尊酒,楼上赋星占。

“避风云满帘”平仄韵脚

拼音:bì fēng yún mǎn lián
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“避风云满帘”的相关诗句

“避风云满帘”的关联诗句

网友评论

* “避风云满帘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“避风云满帘”出自项斯的 《龙州与韩将军夜会》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢