“忧国更论兵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忧国更论兵”全诗
风涛辞海郡,雷雨镇山营。
度碛黄云起,防秋白发生。
密机曾制敌,忧国更论兵。
塞色侵旗动,寒光锁甲明。
自怜心有作,独立望专征。
分类:
作者简介(马戴)
《赠淮南将》马戴 翻译、赏析和诗意
诗词《赠淮南将》是马戴创作的一首诗,讲述了淮南将的功绩未能完成的遗憾和忧愁。
诗的中文译文如下:
何事淮南将,功高业未成。
风涛辞海郡,雷雨镇山营。
度碛黄云起,防秋白发生。
密机曾制敌,忧国更论兵。
塞色侵旗动,寒光锁甲明。
自怜心有作,独立望专征。
诗中描绘了淮南将的形象,表达了作者对他功绩未竟的遗憾之情。
诗的诗意是,淮南将曾经在军事上有过杰出的表现,但由于某些原因未能完成他的事业。诗人以此表达了对将军才华和为国家而担忧的敬意。
在赏析中,诗人使用了丰富的意象和细腻的描写,展现了将军的威武和坚毅的品质。通过描述风涛离开了海州、雷雨镇山营。诗人使用“度碛黄云起,防秋白发生,密机曾制敌,忧国更论兵”这几句,描绘了将军在战争中的辛勤工作和他对国家的忠诚。
在最后两句中,“塞色侵旗动,寒光锁甲明,自怜心有作,独立望专征”,描绘了将军在战乱时期的坐标和他独自承担重任的意愿。
总的来说,这首诗表达了对将军才能的赞赏和对他未尽的责任的遗憾。同时,也展示了诗人将军所经历的艰辛和对国家的忠诚,通过诗歌表达了对英雄人物的敬意。
“忧国更论兵”全诗拼音读音对照参考
zèng huái nán jiāng
赠淮南将
hé shì huái nán jiāng, gōng gāo yè wèi chéng.
何事淮南将,功高业未成。
fēng tāo cí hǎi jùn, léi yǔ zhèn shān yíng.
风涛辞海郡,雷雨镇山营。
dù qì huáng yún qǐ, fáng qiū bái fà shēng.
度碛黄云起,防秋白发生。
mì jī céng zhì dí, yōu guó gèng lùn bīng.
密机曾制敌,忧国更论兵。
sāi sè qīn qí dòng, hán guāng suǒ jiǎ míng.
塞色侵旗动,寒光锁甲明。
zì lián xīn yǒu zuò, dú lì wàng zhuān zhēng.
自怜心有作,独立望专征。
“忧国更论兵”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。