“萧萧独望间”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧萧独望间”出自唐代马戴的《陇上独望》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo xiāo dú wàng jiān,诗句平仄:平平平仄平。

“萧萧独望间”全诗

《陇上独望》
唐代   马戴
斜日挂边树,萧萧独望间
阴云藏汉垒,飞火照胡山。
陇首行人绝,河源夕鸟还。
谁为立勋者,可惜宝刀闲。

分类: 夜晚相思孤寂愁绪

作者简介(马戴)

马戴头像

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。

《陇上独望》马戴 翻译、赏析和诗意

陇上独望

斜日挂边树,萧萧独望间。
阴云藏汉垒,飞火照胡山。
陇首行人绝,河源夕鸟还。
谁为立勋者,可惜宝刀闲。

中文译文:

夕阳斜挂在边上的树枝上,我独自凝视着。
阴云遮掩着汉垒,飞火照亮胡山。
陇首的行人绝迹,夕阳下的鸟儿归巢。
谁能为立下赫赫功勋者,可惜宝刀无用武之地。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个壮丽的景色,以及其中所包含的一种凄凉的氛围。诗人站在陇上,斜阳照亮了边上的树枝,萧条的景象中,他独自凝望远方。云遮掩住了汉垒,火光在胡山上闪烁。行人的足迹在陇上消失了,夕阳下的鸟儿归巢。诗人直言不讳地表达了自己对英雄无用武之地的遗憾。

这首诗词以简洁而富有画面感的语言表达了诗人内心的情感和对时代变迁的感叹。通过自然景色的描绘,诗人表达了对时光流转和人事无常的思考。整首诗情感细腻,意境深远,给人以思考岁月流转、英雄辈出的感慨。同时,也透露出对战火的无奈和对英雄壮举的赞叹,展现了诗人对时代变迁的理解和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧萧独望间”全诗拼音读音对照参考

lǒng shàng dú wàng
陇上独望

xié rì guà biān shù, xiāo xiāo dú wàng jiān.
斜日挂边树,萧萧独望间。
yīn yún cáng hàn lěi, fēi huǒ zhào hú shān.
阴云藏汉垒,飞火照胡山。
lǒng shǒu xíng rén jué, hé yuán xī niǎo hái.
陇首行人绝,河源夕鸟还。
shuí wèi lì xūn zhě, kě xī bǎo dāo xián.
谁为立勋者,可惜宝刀闲。

“萧萧独望间”平仄韵脚

拼音:xiāo xiāo dú wàng jiān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧萧独望间”的相关诗句

“萧萧独望间”的关联诗句

网友评论

* “萧萧独望间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧萧独望间”出自马戴的 《陇上独望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢