“平生六衣在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平生六衣在”全诗
袝陵经灞浐,归赗杂华夷。
旌去题新谥,宫存锁素帏。
重泉应不恨,生见太平时。
月落娥兼隐,宫空后岂还。
衔哀穷地界,亲莅泣天颜。
旧住留丹药,新陵在碧山。
国人伤莫及,应只咏关关。
配圣三朝隔,灵仪万姓哀。
多年好黄老,旧日荐贤才。
道著标彤管,宫闲闭绿苔。
平生六衣在,曾著祀高禖.
分类:
作者简介(薛能)
薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。
《恭禧皇太后挽歌词三首》薛能 翻译、赏析和诗意
《恭禧皇太后挽歌词三首》是唐代薛能所作的一首挽歌词。诗歌以哀悼唐中宗的太后为主题,表达了对太后的敬仰和思念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
八月曾殊选,三星固异仪。
曾经在八月的时候,太后受到特殊礼遇,祭祀的仪式也与众不同。
袝陵经灞浐,归赗杂华夷。
太后的祭祀仪式依次在袝陵和灞浐进行,归来之后所得的财富贵宝品种繁多,有华夷之分。
旌去题新谥,宫存锁素帏。
把旗帜取下,并写上新的谥号,宫殿中的帷幔依然挂着。
重泉应不恨,生见太平时。
太后下葬的地方是在重泉,她应该不会怨恨。希望能够在来世再见太平安宁的时候。
月落娥兼隐,宫空后岂还。
月亮落下去了,娥皇也隐匿不见。宫殿已经空空荡荡,太后将不再回来。
衔哀穷地界,亲莅泣天颜。
我们感到悲痛,遍及天地之间。亲人来到这里哭泣太后。
旧住留丹药,新陵在碧山。
太后曾经居住的地方还留下着她的丹药,新的陵墓建在碧山上。
国人伤莫及,应只咏关关。
国人对太后的离世感到悲伤,不能言尽其痛。我们只能用诗歌咏唱吊丧之情。
配圣三朝隔,灵仪万姓哀。
与三朝的先圣相配,但现在隔离开来。灵柩下葬的场面让万民皆感到悲痛。
多年好黄老,旧日荐贤才。
多年来,太后一直敬仰黄老之道,旧日她荐举了许多贤才。
道著标彤管,宫闲闭绿苔。
太后一直奉行中华文化,对道德标准有着高度的要求。如今宫闲下来,已长满了苔藓。
平生六衣在,曾著祀高禖。
太后一生穿了六种不同的衣服,曾经献祭过高禖(皇帝陵墓)。
这首诗词是对唐中宗的太后进行的一首哀悼之作。薛能通过描述太后生前的荣耀与随后茫然的虚无感,表达出对太后的敬佩之情以及对太后离世的痛惜之情。诗词中运用了时间、空间和景物等多个方面的意象,通过细腻的描写展现了太后在世时的辉煌和其离世后带来的空虚与哀伤。整首诗词行云流水,言简意赅,情感真挚。
“平生六衣在”全诗拼音读音对照参考
gōng xǐ huáng tài hòu wǎn gē cí sān shǒu
恭禧皇太后挽歌词三首
bā yuè céng shū xuǎn, sān xīng gù yì yí.
八月曾殊选,三星固异仪。
fù líng jīng bà chǎn, guī fèng zá huá yí.
袝陵经灞浐,归赗杂华夷。
jīng qù tí xīn shì, gōng cún suǒ sù wéi.
旌去题新谥,宫存锁素帏。
zhòng quán yīng bù hèn, shēng jiàn tài píng shí.
重泉应不恨,生见太平时。
yuè luò é jiān yǐn, gōng kōng hòu qǐ hái.
月落娥兼隐,宫空后岂还。
xián āi qióng dì jiè, qīn lì qì tiān yán.
衔哀穷地界,亲莅泣天颜。
jiù zhù liú dān yào, xīn líng zài bì shān.
旧住留丹药,新陵在碧山。
guó rén shāng mò jí, yīng zhǐ yǒng guān guān.
国人伤莫及,应只咏关关。
pèi shèng sān cháo gé, líng yí wàn xìng āi.
配圣三朝隔,灵仪万姓哀。
duō nián hǎo huáng lǎo, jiù rì jiàn xián cái.
多年好黄老,旧日荐贤才。
dào zhe biāo tóng guǎn, gōng xián bì lǜ tái.
道著标彤管,宫闲闭绿苔。
píng shēng liù yī zài, céng zhe sì gāo méi.
平生六衣在,曾著祀高禖.
“平生六衣在”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。